На нашем сайте вы можете читать онлайн «Телохранитель для принцессы. Первый рыцарь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Телохранитель для принцессы. Первый рыцарь

Автор
Краткое содержание книги Телохранитель для принцессы. Первый рыцарь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Телохранитель для принцессы. Первый рыцарь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Кариди) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Правителю провинции Танбор грозит переворот. Чтобы сохранить власть, он готов на все. Заложницей к Императору отправится его единственная дочь Изольда. Но путь тяжел, кругом опасность. Телохранителем для Изольды станет таинственный безземельный рыцарь. Он вечно хмур, суров и язвителен, и прошлое его сплошная тайна. Зато он в своем деле лучший.
Телохранитель для принцессы. Первый рыцарь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Телохранитель для принцессы. Первый рыцарь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И все-таки я бы не стал списывать генерала Хебриса со счетов. Он тоже достаточно коварный и упорный враг, если судить из того, что я о нем знаю.
На это все нечего было возразить, а Тану было что еще добавить:
- Там, когда мы были в пещерном лабиринте... Я просто уверен, что кто-то из них имел столкновение с «тенями». Потому что сначала я отслеживал шум с трех сторон. А потом только с одной, но явно там была заварушка. Не могу сказать, кто из этих двоих нарвался на Вэйна, но что-то мне подсказывает, что не мастер Лиам.
Тан недовольно поморщился, помял заросший щетиной подбородок:
- Расслабляться нельзя. Мне-то удалось уйти, но думаю, в ближайшее время надо ждать гостей.
Берт согласно кивнул.
- Людям надо дать хоть немного отдохнуть, - проговорил Тан, озираясь.
Словно оправдывался.
- Выдвинемся с рассветом, - ответил Берт.
До рассвета оставалось чуть больше часа. После сказанного Таном какой уж тут сон. Берт решил самолично осмотреться, потому что помнил, как мастер Лиам двигался за ними под покровом иллюзии целый день.
Неприятные новости не заставили себя ждать.
Стоило подняться на скалу, как он понял, что им блокируют оба выхода из ущелья. Рыцарь стоял, сжимая кулаки, вглядываясь в темноту. По смутно белевшему плащу можно было с уверенностью сказать - люди мастера Лиама.
Благословенна будь его привычка лично все проверять и перепроверять многократно. Уже второй раз за это дело она спасала положение.
Через секунду он уже быстро спускался со скалы вниз.
- Тан, прости, но не будет твоим людям отдыха. Нас окружают.
- Кто? - только спросил старый товарищ, взгляд которого сразу сделался острым как клинок.
- Как ты и предполагал, мастер Лиам.
Тан тихо выругался и сплюнул. А Берт уже подозвал часового:
- Поднимай людей, только чтоб без шума. Делать все очень тихо, понятно?
Оценив отточенные хищные движения рыцаря, его серьезное лицо и жесткий принизывающий взгляд, наемник мгновенно понял, что от него требуется, и побежал исполнять.
- Они рассчитывают взять нас теплыми. Будут прорываться в ущелье с двух сторон. Надо разделиться. Ты с одного конца, Гримао с другого. И по три человека с той и с другой стороны на скалы сверху. Женщин я возьму на себя.
- Берт... - начал было Тан.
И замолчал, понимая, что сейчас не время говорить то, что он собирался. Вместо этого хлопнул товарища по плечу и сказал:
- Береги себя.











