На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ваше хвостатое высочество. Том 1.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ваше хвостатое высочество. Том 1.

Автор
Краткое содержание книги Ваше хвостатое высочество. Том 1., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ваше хвостатое высочество. Том 1.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алекс Бутаров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Однажды в безмятежном Лобисхомском королевстве случились заговор и попытка государственного переворота. Но наследная принцесса чудом спаслась. Вот только попала в немагический мир, да еще и в четвероногом обличии, с пустым резервом, тяжело раненая и со смертельным артефактом на щее. Это конец? Нет, это начало!
Ваше хвостатое высочество. Том 1. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ваше хвостатое высочество. Том 1. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Судя по тому, что это внезапно ставший неприятным господин явно добавил прыти, одновременно нашаривая что-то на поясе, я даже могу весьма достоверно предположить, кого именно.
В следующую секунду я начала спасаться. Для начала одним прыжком влетела в свою спальню, закрыла дверь, впервые на своей памяти заложила оба внутренних засова. Эту дверку ни, мечом с топором, ни заклинанием просто так не вынесешь. Будет несколько лишних секунд на сборы. Но нет, треклятый помощничек, что-то прикрепил к ней снаружи и, спустя пару мгновений, я имела неудовольствие полюбоваться на разлетающиеся веером щепки в комплекте с какими-то металлическими осколками.
Кровать оказалась изрядно посечена, но мне повезло — стояла сбоку и пыталась выцепить из шкафа дорожное платье. Неприятеля, похоже, тоже оглушило, но ждать его появления, пожалуй, не стоит.
За неимением лучших альтернатив пришлось прыгать в открытое по жаркой погоде окно. Хвала нашему зубастому физкультурнику, прыжок из окна 3-го этажа дворца на хорошо знакомый газон вполне укладывался в базовую подготовку. С низкого старта я рванула в западном направлении, ибо там был шанс прорваться в Западный лес, идущий почти от забора дворцового парка до Средиземного леса, в котором можно прятаться сколько угодно.
— А ну стой, сука! Взять ее! — помощничек явно добрался до окна и оказался немаловажной персоной с правом отдавать приказы.
К сожалению, мои оппоненты географию тоже знали хорошо. Из-за недалекого куста, росшего как раз в нужном мне направлении, в меня полетел боевой пульсар, а из-за пары деревьев за моей любимой лавочкой — стрела.
— Сдурели? Живьем брать!!!
Не уверена, что в данном случае желание взять живьем это хорошо. Такие предприимчивые ребята могут неприятно удивить. Уже удивили — следующий куст одарил меня явно более сложным заклинанием. Я успешно увернулась, но оно оказалось самонаводящимся. От такого только нырнув поглубже в текущую воду можно скрыться. А в парке рек нет. Нужно думать.








