На нашем сайте вы можете читать онлайн «Душа по обмену 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Душа по обмену 1

Краткое содержание книги Душа по обмену 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Душа по обмену 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Рада Мэй) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Лена Светлова - самая невезучая попаданка. Ей не досталось магического дара, зато достались двадцать килограммов лишнего веса, жених, который её презирает, и роковая тайна, за которую могут убить.
Душа по обмену 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Душа по обмену 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ну чего ты застыла, помоги же! - Девчонка начала лихорадочно расчёсывать свои длинные каштановые волосы, орудуя гребнем так резко, что на нём каждый раз оставались выдранные волосинки.
Я подошла, со вздохом отобрала гребень и занялась её бедными волосами, осторожно поинтересовавшись:
- К чему такая срочность? Тебя скоро выпишут, вот тогда и поговоришь с ним.
- Ты не понимаешь! Старшекурсники завтра уезжают на практику. Его не будет почти три недели! Я же с ума сойду от неизвестности! Пусть сейчас, глядя мне в глаза, всё объяснит.
- А разве он ещё не объяснил?
Девушка побледнела и упрямо поджала губы, буркнув:
- Заявил, что полюбил другую. Это похоже на объяснение?
- Так иногда бывает, к сожалению.
Она раздражённо дёрнулась и ойкнула от боли, когда волосы в очередной раз остались на зубцах изящного деревянного гребня.
- Мы с ним виделись всего несколько дней назад, и всё было замечательно. Обсуждали будущую свадьбу, а когда вернулись в школу, он вдруг разорвал отношения! Вот и хочу убедиться, что ничего нельзя изменить.
Я мысленно застонала, признавая правоту Блордрака. Ох, тяжко нам придётся, если этот Гарсиан сейчас снова пошлёт бедняжку, а у него вряд ли появились причины этого не делать.
- Его, скорее всего, не пустят. Разрешено одно посещение в день, а к тебе уже приходила подруга. К тому же он может просто не прийти.
Попытка настроить влюблённое создание на прагматичный лад с треском провалилась.
- Я же не дура и учла это, - огрызнулась она. - Подруга скажет, что его вызвали в лазарет на дополнительное обследование перед практикой. О, кажется он уже здесь!
Из коридора действительно раздавался незнакомый громкий мужской голос. Девушка вскочила, ещё раз посмотрела в зеркальце, наспех пригладила волосы и выбежала из палаты. Удерживать её было всё равно, что пытаться остановить несущийся поезд, мне оставалось только последовать за ней.
Источник звука обнаружился в приёмной, где обычно проводился первичный осмотр пациентов. Зиэлда тщетно пыталась что-то объяснить высокому рыжеволосому парню, одетому во всё чёрное.
- Гарсиан, милый! - бросилась к нему «моя пациентка» и нарвалась на неприязненный, полный пренебрежения взгляд.
Так обычно смотрел на меня Никей, и так точно не смотрят на даму сердца. А дальше разыгралась некрасивая сцена.





