На нашем сайте вы можете читать онлайн «Подлянка для попаданки. Часть 2 (ред. 2022 г.)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Юмористическая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Подлянка для попаданки. Часть 2 (ред. 2022 г.)

Автор
Краткое содержание книги Подлянка для попаданки. Часть 2 (ред. 2022 г.), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Подлянка для попаданки. Часть 2 (ред. 2022 г.). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Парамонова Елена) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Истории про пападанок давно не новы. Таким девушку 21 века не напугаешь, поэтому, когда Лёля Зарецкая внезапно оказалась в незнакомом зимнем лесу, сразу настроилась на приключения и новую встречу. Но вот беда, вместо долгожданного прЫнца ей достался какой-то зелёнорожий монстр, а вместо огромного королевского дворца – маленькая избушка. Судьба несправедлива, но Лёля обязательно докажет ей, как она не права!
Подлянка для попаданки. Часть 2 (ред. 2022 г.) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Подлянка для попаданки. Часть 2 (ред. 2022 г.) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
«Естественно. Как почти во всех мирах Федерации», – спокойно отозвался Воу, будто бы это было очевидно.
«А Земля не входит в это содружество, да? Тут все просто отдыхают?»
«Конечно, входит. Наш мир в техническом смысле ничуть не меньше оснащён. Например, система защиты нашего санатория полностью создана форкошами и настроена только на управление нами, так что её не способен взломать никто извне», – горделиво пояснил Воу.
А? Что?
Я глупо хлопала глазами, глядя на него и силясь уложить в голове то, что только что услышала.
«Но у вас ведь даже карет нет, и топите вы печки дровами», – возмутилась я.
Что? Чего ты на меня сейчас так глянул, будто я какую-то ерунду сказала? Всё же так и есть!
«Нам и не нужны какие-то кареты, мы перемещаемся с помощью скачковых платформ и врат переходов, а печки на дровах – это только в гостевых избах, терем же, а так же храм и баня, отапливается за счёт модульных миникомплексов на ….
Чего? Да ты шутишь! То есть, всё, что я видела тут, просто муляж?
Я так обалдела, что забыла спросить его.
«То есть все эти избушки, терем, печки и тулупы – это только антураж, а не реальность вашего мира?».
«Да. Это только место, где любой желающий – хоть форкош, хоть гость из другого мира, может окунуться в прошлое планеты Земля, когда ещё её населяли люди древности, прикоснуться к познанию быта ушедшей цивилизации. Но ведь ты уже видела и систему защиты и шкаф для приготовления еды. И «втыкательная коробочка», она ведь тоже технологическая разработка. Разве это было непонятно?» – приглядываясь ко мне, поведал Воу.
«Держите меня, я падаю!». Это что ещё такое? Это что же получается? Здесь нет магии? В тереме нет печи, вообще, я ведь видела это, но не обращала внимания, хотя в первый раз, когда пришли, ещё переживала, сколько тут нужно дров.
«Но почему вы перемещаетесь через магические врата, а не на космических кораблях между мирами?» – уже чуть ли не плача, спросила я.
И вот что получила в ответ:
«На кораблях дольше и менее приятно.










