На нашем сайте вы можете читать онлайн «Цена мира». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Цена мира

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Цена мира, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Цена мира. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Нетылев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Чего стоит жизнь? Немногого для кого-то, - но всего, если жизнь твоя.
Чего стоит мир в стране? Немногого для кого-то, - но всего, если страна твоя.
Чего стоит одно сердце? Немногого для кого-то, - но всего, если сердце твое.
Жизнь. Мир. Сердце. Можно ли выбрать между всем, всем и всем? Может ли одно "все" быть дороже, чем другое "все"? И какова в действительности будет цена мира?
Цена мира читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Цена мира без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На какое-то время они замялись, а потом блондинка заговорила первой:
— Мы бежали от войны. Говорили, что Аскания побеждает, поэтому здесь безопаснее. Но когда мы приехали…
Она замолчала. И слово вместо нее взяла смуглая:
— Я жила в Исцене. Нас с сестрой увезли в плен во время захвата города. Здесь, в столице, нас продали в этот трактир.
— Но ведь это рабство! — от негодования Линетта повысила голос, и несколько взглядов устремилось к их столику.
Пришлось дождаться, когда Бранд закончит обмен угрожающими взглядами с любителями лезть в чужие дела, прежде чем продолжить уже тише:
— Разве вера эормингов не считает рабство пережитком Правления Зверя?
— Мы не рабыни… госпожа, — ответила смуглая, — Мы лишь пленницы войны.
— Но ведь война закончилась!
— Миледи, прошу вас, — подал голос Бранд.
И принцесса немедленно напустилась на него:
— А ты тоже хорош! Ты знал, что тут такое происходит? Ты вообще понимаешь, ЧТО тут происходит? Почему никто из вас с этим не борется?!
— Госпожа, — несмело сказала смуглая, — Мы лишь пленницы, привезенные из походов славными воинами-эормингами.
— Имеете! — прервала её Линетта, — Того, что здесь происходит, не должно быть! Много вас тут таких, «пленниц»?
Смуглая замялась. А вот блондинка ответила как-то диссонирующе-спокойно:
— Сейчас нас двенадцать. Еще четверо умерли в последние дни.
И от того, как она это сказала, Линетта на секунду потеряла дар речи.
От того, что о четырех умерших девушках она сказала как о чем-то само собой разумеющемся.
— Ваше Высочество, пожалуйста, — постарался урезонить её Бранд, — Помните о том, зачем мы пришли сюда.
— Высочество? — здесь уже ахнули обе девушки.
Вскочив со своих мест, они обе склонились в поклоне:
— Простите нас. Мы не узнали нас. Мы…
— Сядьте! — приказала им принцесса.
После чего перевела испепеляющий взгляд на рыцаря:
— Зачем бы я ни пришла сюда, риир Бранд, это МОЙ народ. Я несу ответственность за этих людей. Как дочь короля. Как жена кесера. Как та, кто приехала сюда, чтобы ПОДОБНОГО не было.
Бранд тяжело вздохнул:
— Вы допускаете большую ошибку, миледи.
Но в его голосе звучало смирение с неизбежным.
— Пусть так, — пожала плечами Линетта, — Но для меня лучше совершить ошибку, чем трусливо делать вид, что меня это не касается. Так вы поможете мне, риир Бранд?
— Помогу, — снова вздохнул он, — Только я хеленд.






