На нашем сайте вы можете читать онлайн «Замуж за врага. Его (не) любимая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Замуж за врага. Его (не) любимая

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Замуж за врага. Его (не) любимая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Замуж за врага. Его (не) любимая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Марлин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
ЧАСТЬ 1. Нелюбимая, забытая сестра. Преданная своим народом княжна. Ее избрали в качестве заложницы перемирия двух могущественных домов и отдали "кровожадным" Волкам. Впереди долгий опасный путь в чужие земли в окружении жестоких, надменных северян. Но так ли плохи те, кто забрал девушку с собой? И как уберечь сердце, если вдруг к командиру отряда вспыхивают нежные чувства?
Дилогия. ХЭ
Замуж за врага. Его (не) любимая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Замуж за врага. Его (не) любимая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Запряги коня в повозку, - меж тем распорядился Святослав.
Старик сбросил старый плащ и, накрывшись новым, успел перехватить командира за локоть, прежде чем тот успел отойти:
- Послушай меня, юный воин. В Арге принято платить добром за добро. Пусть наши князья и позабыли об этой мудрости, народ далеко не так глуп и безволен, как им бы хотелось. Не все верят россказням княжеских бардов. Я не верю. А сказать, вот что хочу. Если пойдешь этой дорогой, через день выйдешь к старому городу Мирт. Не веди туда отряд.
Святослав насторожился:
- Речь о вампире?
Еще одно различие в произношении двух соседних народов: на вэльском кровососущих звали «упырями», на северном вэльском этих монстров именовали «вампирами».
- Он скрывался в тех краях луну назад. Где сейчас прячется чудовище, я не знаю. – Старик придержал шляпу, сдернутую ветром. – Не веди туда отряд. Иди другой тропой, восточнее. Через Дикие Кущи. Сбережешь людей и… дорогую гостью.
Святослав обернулся и поймал взгляд заложницы, высунувшейся из окна – София тут же смутилась и юркнула в повозку. Он развернулся и хотел спросить: откуда слепой путешественник знает о гостье, а еще - с чего ему верить, но старик уже проворно шагал к телеге.
- Я слеп, но на слух не жалуюсь. Услышал женские голоса. А поводу упыря… в Мирте все только об этом и говорят. Не веди туда отряд. Сохранишь много жизней. А мне пора. Сестрица ждет в соседнем Лиховеске на поминки.
Музыкант поклонился и, подхватив новозапряженного коня за поводья, потопал вперед.
Поразмыслив, Святослав, сам удивляясь – почему, но принял решение свернуть восточнее, и проехать через Дикие Кущи. Была ли то воля богов или его собственное отменное чутье, подсказавшее правильный путь, он ответить не смог.
… Витиеватая тропинка уводила нехоженые лесные дебри, а потом незаметно свернула в просвет и выскочила к пруду.
Сколько бы отряд ни продвигался к границе – всюду стояла разруха и запустение. Пограничные земли пугали безлюдьем и тишиной; казались пустынным краем, по которому прокатилось пламя выжигающего Клинка бога Севера, прозванного смертными Эллевер Изменяющий. Местные пахари, кузнецы, ремесленники разбегались с насиженных мест кто - куда, бросая все, что нажили со времен благословенного века.
Это была трагедия народа, но не трагедия правителя.











