На нашем сайте вы можете читать онлайн «Рецепт капучино для долго и счастливо». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Рецепт капучино для долго и счастливо

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Рецепт капучино для долго и счастливо, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Рецепт капучино для долго и счастливо. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Валентина Вендельская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Злата — простая бариста в кафе, куда периодически заходят волшебные существа. Но магия для неё редкость — слишком дорогая.
Сирил — одинокий и давно переживший многих друзей и близких дракон, для которого магия — обыденность.
Что может объединить этих двоих? Нелепая случайность с купоном на капучино, немного магии и, конечно, Новый Год.
Рецепт капучино для долго и счастливо читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Рецепт капучино для долго и счастливо без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Уже сидя перед зеркалом за туалетным столиком, в одном только полотенце, Злата позволяет Иссе нанести то чудесное масло на ее волосы. Так странно, как подобное совсем небольшое создание что-то делает для нее, но… эффективно.
Магия действительно решает многие бытовые и совсем уж мелкие проблемы, но наверняка создает новые, совершенно другие.
— У вас тоже хорошие волосы, леди, — говорит Исса.
Злата улыбается.
— Спасибо.
«Леди» все еще звучит странно, возможно, слишком странно, как попытка натянуть неподходящее платье или чужие туфли.
Но стоит ли просить Иссу звать ее иначе? Может, для этого есть какие-то определенные правила. Или это ее просто расстроит, сложно сказать. Может, ей и вовсе приказал так говорить сам Сирил, в котором удивительно много вежливости и сказочного джентльменства.
Злата мысленно ставит на весы крайне гипотетическое недовольство Сирила и собственный комфорт, и все-таки решается.
— Ты можешь звать меня по имени.
Крошечные ладони замирают, и Злата видит в отражении все удивление Иссы. Как будто она не ожидала именно этого. Она не выглядит расстроенной, по крайней мере, так кажется, просто безмерно удивленной.
— Но вы — гостья господина Сирила. Невежливо и неприлично называть вас иначе, чем леди.
Злата кусает губы, вертя в руках гребень с ракушками и кораллами.
— Даже если я сама попросила?
— Только если так… У господина давно не было гостей, которые оставались бы в замке на ночь.
Звучит грустно, но это не исключает хоть каких-то гостей… Впрочем, если вспомнить вид столовой, то становится понятно — это могли быть случайные гости, заходящие лишь по делу на несколько часов.
— Хорошо. Если можно, то, пожалуйста, зови меня по имени.
Злата медленно поворачивается на стуле, чтобы оказаться с Иссой лицом к лицу и протягивает ей ладонь:
— Приятно познакомиться, меня зовут Злата.
Исса пожимает один из ее пальцев и робко отвечает:
— Мне тоже очень приятно.
Злата улыбается ей.
— Вот и отлично. Что ты там говорила об удобном свободном платье?
На лице Иссы расцветает улыбка. Что же, у этого случая с глупым купоном уже есть один несравненный плюс: она смогла немного подружиться с самой настоящей феей.
Глава VIII.





