На нашем сайте вы можете читать онлайн «Проклятье Ифленской звезды». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Проклятье Ифленской звезды

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Проклятье Ифленской звезды, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Проклятье Ифленской звезды. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Караванова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Советник та Хенвил проклят и скоро умрет. У него есть всего одна зима, чтобы остановить кровавое восстание, защитить брата-наместника от заговорщиков, а любимую женщину – от себя самого. Всего одна зима на жизнь, на смерть, на надежду.
2018-19 год.
Формально - про любовь история. Не формально - судите сами. Там всего полно - интриги, необычная магия, преступления с наказаниями. Выживание, кстати. даже попытка государственного переворота. Кровь и смерть, любовь и дружба. Вот где-то так.
Проклятье Ифленской звезды читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Проклятье Ифленской звезды без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В глазах – тень улыбки и сожаления…
А раньше всегда казалось, что у чеора та Хенвила вместо глаз два прозрачных куска льда.
– Я вижу, вы потратили время с пользой, – наконец улыбнулся Шеддерик. – Чего не могу сказать о себе. Бестолково прошёл день…
Темери кивнула. И, враз переменив решение, быстро сказала:
– Вас видели в городе. Я… у меня есть новости.
Улыбка исчезла с лица благородного чеора.
– Рассказывайте!
– Мы с Тильвой ходили в бани. Это недалеко, на Данве. Я там подслушала разговор. Через стену, там деревянная стена, я сидела рядом.
– Случайно подслушали?
Темери подняла на Шедде виноватый взгляд. Рассказывать о Роверике сейчас ей не хотелось. Это увело бы от главной темы.
– Не отвечайте. Не важно. Рассказывайте!
Темери закрыла глаза и постаралась вспомнить каждое услышанное слово.
Ифленец выслушал новости с самым непроницаемым выражением, какое она только у него видела. Кивнул:
– Паук, значит… ладно. Что-то ещё запомнили? Особенность голоса, я не знаю. Акцент…
– Это бани Нижнего города, вряд ли там мог быть кто-то из ваших, с островов.
– Привык командовать?
– Может быть. Или рапортовать. Не знаю. Второй как будто отнесся к его словам несерьёзно. Будто делал одолжение. Акцента я не заметила. Ничего такого.
– Благодарю вас, рэта Темершана Итвена.
Рэта… Темери покачала головой. Рэта Темершана Итвена. Звучит как чужое имя. Или, как свое, но искажённое, неверное.
Темери быстро отвела взгляд, чтобы чеор не смог прочитать её мысли.
Но чеор заметил другое:
– Вы, кажется, тоже ещё не ужинали? Идёмте!
Еда успела остыть. Темери немного поковыряла её ложкой и стала смотреть, как быстро, но аккуратно ужинает ифленец.
– Так не годится, – вздохнул он, заметив, что Темери едва притронулась к тушёному мясу. – Вас что-то беспокоит?
Она пожала плечами, но ответила честно:
– Вы же помните, почему я здесь.
– Что?
– Я не вижу, почему это не так. Не говорите ничего. Я знаю, что вы скажете, но я верю вам, вам самому, благородному чеору та Хенвилу. И не знаю, кто мне друг, а кто враг.










