На нашем сайте вы можете читать онлайн «В мою смену не умирают. Том II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В мою смену не умирают. Том II

Автор
Жанр
Краткое содержание книги В мою смену не умирают. Том II, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В мою смену не умирают. Том II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Элиан Тарс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я умер. Я родился. Я - монстр. Вокруг меня тоже монстры, но я учу их жить по-человечески. Вместе мы строим город. В наш Лес пришли суровые времена, и только объединившись мы сможем выжить.
В мою смену не умирают. Том II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В мою смену не умирают. Том II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Все молчали до тех пор, пока Мила и Мия не закончили с уборкой и не направились наверх, готовить спальные места.
- Прости Джордан, что так неожиданно свалились тебе на голову, - наконец-то заговорил Дейл.
- Ну что вы, ваша Светлость, не стоит. Мой дом – ваш дом. Да и жизнь моя тоже принадлежит вам, - склонил голову староста.
- Твоя жизнь принадлежит только тебе, - улыбнулся герцог. – Но давайте лучше поговорим о моей жизни. Утром нужно будет отправить гонца в Корриль. Дело чрезвычайно секретное, и кандидатов у меня не особо много.
Его небесно-голубые глаза смотрели на меня так искренне и добро, будто этой самой добротой пытались загипнотизировать.
- Гляжу, вы не хотите отпускать меня, ваша Светлость, - отозвался я.
- Я помню, что в лесу у вас есть товарищи, и они вас ждут, - кивнул Дейл. – Но я помню и то, что они привыкшие к вашим странностям, - хмыкнул он.
- Намекаете, что подождут еще?
- А разве нет? – его взгляд вновь стал озорным, а улыбка лукавой.
- Хах. Вы правы, подождут, - ответил я.
- Благодарю вас, - серьезно произнес Леонхарт и, поднявшись с места, протянул руку. Я тоже встал и ответил на его рукопожатие.
Мы вновь расселись по местам, и несколько секунд в гостиной царила задумчивая тишина, нарушаемая лишь негромкими шагами на втором этаже.
- И все-таки, вернее было бы отправить гонца прямо сейчас, - неожиданно выдал Джордан.
- Согласен со своим старым другом, ваша Светлость, - кивнул Леопольд.
- Это не обсуждается, - резко осадил обоих Дейл. – Я не позволю господину Канатэ выйти на тракт ночью, да еще и с опустевшими запасами маны.
Оба старика улыбнулись и одобрительно закивали.
- Как и ожидалось от вас, ваша Светлость, - склонив голову, проговорил Леопольд.
- Угу, сейчас пойду, поговорю с мужиками.
- Обычно собак хватает? – уточнил я.
- Обычно да, - подтвердил староста. – Но сейчас лишняя пара глаз будет не лишней.
- При всем уважении, в деревне много людей с маной?
- Почему только людей? – удивился Джордан. – У нас есть и пара гномов, и пара эльфов. В Светле хватает бывших авантюристов.











