На нашем сайте вы можете читать онлайн «Аристократ. Книга 4. Печать Грязных Искусств». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Аристократ. Книга 4. Печать Грязных Искусств

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Аристократ. Книга 4. Печать Грязных Искусств, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Аристократ. Книга 4. Печать Грязных Искусств. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (А. Райро) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Это четвёртый том. Первый том серии тут (бесплатно): https://libnotes.org/785323-aristokrat-pjat-grjaznyh-iskusstv.html
***
Уличный боец, парень из трущоб… в теле молодого аристократа из имперского рода. Чья-то злая шутка или холодный расчёт?
Плевать. Теперь это моё преимущество, а не проклятье. Имперский наследник переходит в наступление и на перемирие с врагами не согласен.
***
ДИСКЛЕЙМЕР: в книге встречаются сцены насилия и жестокости. Автор не призывает к насилию.
Аристократ. Книга 4. Печать Грязных Искусств читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Аристократ. Книга 4. Печать Грязных Искусств без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
За всей этой суетой и праздничными лентами, в полуденных солнечных лучах, я разглядел горный массив.
На самом верху, над каменным выступом, зиял вход в пещеру, сам же выступ напоминал открытую пасть змеи — ребристый зев, такие же клыки и раздвоенный язык. Скорее всего, к украшению входа приложили руку каменотёсы и скульпторы.
С клыков змеиной пасти свисали две лампады с горящим огнём, рядом стоял огромный медный гонг, а к самой пещере по всему подъёму на холм тянулась красная ковровая дорожка.
По ней нам предстояло пройти.
С каждой стороны дорожки стояли солдаты с ружьями. Я даже допускал, что их сюда поставили ради одной цели: чтобы мы не сбежали нахрен, если вдруг испугаемся.
— Судя по цвету камней, тут везде известняк и мрамор, — сказал Хинниган. — А это значит, что пещеры глубокие и протяжённые, в скалах много залов, трещин и даже встречаются озёра. Ещё я читал, что в них есть жизнь, а если учитывать, что пещера наделяет кодо всех, кто там находится, то я даже боюсь представить, какие в ней живут твари.
— А что-нибудь доброе ты можешь сказать? — поморщился Дарт.
— Ну что, парни, — я открыл дверь автокэба, — посмотрим, что за пещеры? Я рад, что вы со мной. Вместе зайдём, вместе выйдем. Не забудьте только, что кодо надо беречь.
Мы переглянулись, кивнули друг другу и вылезли из салона.
Ни Тадеуша, ни Ребекки здесь уже не было. К дорожке нас сопровождал только агент Ховард и его помощники. Присутствовал и один из международных наблюдателей.
Я ещё раз окинул взглядом горный массив и ступил на ковёр первым.
За мной справа и слева последовали Дарт и Хинниган. Неторопливым шагом мы направились вверх по холму и, пока шли, толпа позади провожала нас рукоплесканиями.
Все радовались, что мы идём на смерть. Чего ещё можно было ожидать?
Ховард проводил нас до самого верха.
Он молча шёл за нашими спинами, но как только мы забрались на выступ скалы, громко сказал:
— Остановитесь, господа! Прежде чем вы войдёте, обернитесь. Таковы традиции.
Пришлось выполнить его просьбу.
Вид с горы открывался величественный.
От внезапного удара гонга я вздрогнул и резко повернулся к Ховарду.
Тот уже успел положить биту на камень, после чего снял две лампады с каменных клыков над входом и подал Дарту и Хиннигану.
— Удачи, мой принц, — сказал он мне. Потом кивнул парням и добавил: — Удачи, господа.











