На нашем сайте вы можете читать онлайн «Hunter». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Hunter

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Hunter, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Hunter. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Lada Eriel) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Есть наёмник, есть его друг-маг. Что, может, пойти не так, если они вновь отправятся на поиски стоящего заказа? Об этом и поведает данная история. Также она поведает об интригах высших вампиров (зачастую просто высших) и об одном древнем пророчестве.
Hunter читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Hunter без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Нам не сообщили, что вы вне юрисдикции империи, — пискнул один из младших инквизиторов, ещё не отойдя от шока при встрече со студентами. Это какие же здесь преподаватели, если полукровка считается самым мирным?
— Я вам сообщил, — Фар смотрел на них весьма недобро, — только что. Итак, что вам нужно?..
***
Далёкое прошлое…
Ноги некромантки мгновенно по колено ушли в грязь. Из западни Крис вытащил за шкирку незнакомец. Но стоило ей присмотреться к резким, словно вырубленным топором, чертам лица, как она его узнала:
— Лир?
— Пацан твой доковырял, — мужчина поставил её рядом с собой на сухой участок.
— Пацан? Мой? — впала в ступор малявка, ускоренно моргая. Вроде, тупой до этого момента не была, а факт вырисовывается незнакомый.
— Ларс или у тебя есть ещё поклонники? — мужчина скрестил руки на груди, с усмешкой глядя на растерянную девчушку.
— Эм, я как-то не в курсе, получается, — магичка кашлянула и перевела тему разговора на более нейтральную. — А твой облик…
— Сменю через сто пятьдесят лет, — Лирган первым шагнул к оставленному в стороне от лужи коню, — поговорим по дороге.
***
Ближайшее селение не особо отличалось от современных, даже выражения лиц его обитателей были теми же. Грилан (в этом времени бывшего наёмника звали именно так) оказался военачальником проигравшей армии и подался в бега. Теперь же вовсе превратился в няньку для Крис.
— Интересно, что ты собираешься искать, мелкая, — мужчина опустил капюшон пониже, чтобы скрыть лицо от любопытных стражников.
— У меня две задачи: найти сбежавшую невесту и тело Уилбура, сына Мэйс, — некромантка говорила шёпотом, продолжая скрываться в тени угла трактира, в котором они остановились. За каждым светильником ей виделись чьи-то наглые глаза.
— Уилбур? — воин нервно дёрнул щекой. — Тогда тебе следует кое-что знать, — Лирган пару мгновений собирался с мыслями, — этот мальчишка — мой сын.
— Что?! Но как…
— Я этого не помню и Мэйс не помнит, но кровь открыла истину, — мужчина замолк на несколько минут, — как думаешь, дорого ли может стоить кровь бога?
— Бесценна, — пауза, — дай мне подумать, — девушка обняла себя за плечи и просидела без движения несколько часов.
— Да.
— Тогда утром явимся в академию, посмотрим на Фара в юные годы, — приняла решение малявка, почёсывая перчатку, скрывавшую чешую. Дракон говорил, что первая их встреча произошла очень давно.








