На нашем сайте вы можете читать онлайн «Крысобой». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Крысобой

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Крысобой, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Крысобой. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Archillect) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мой земной путь закончился на электрическом стуле, но ангел смерти перенес меня в другой мир и подарил новый шанс на жизнь и на будущее, которое зависит от одного важного дела. Те, кто призвали меня в этот мир, сначала хотят убедиться, что я достоин поставленной цели. Без помощи меня не оставят, но главный выбор я должен сделать сам.
Крысобой читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Крысобой без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Хонгор схватил его когтями за плечи и хищно оглянулся в нашу сторону.
— Мы не против, — крикнул Марвин.
Люк засмеялся, а Болтун снял шлем и почесал голову в том месте, куда попал клюв коменданту.
Хонгор взлетел и быстро скрылся за вершиной горы.
Шаман был прав, не стоило коменданту шляться ночью, где попало.
Подъезжая к базовому лагерю, я увидел, что Книгочей не спал и вышел навстречу.
— Джей сделал две ходки, — доложил он. — Только что уехал обратно к Трогеру.
Мы спешились и осмотрели сто восемьдесят новеньких арбалетов, аккуратно сложенных на палаточном тенте и укрытых разлапистыми ветками.
— Раян тоже приезжал в первую ходку, — продолжил докладывать Книгочей. — Трогер передал, что с помощниками выйдет на тридцать штук в час. Джей сейчас сказал, что уже растопили домны в соседних помещениях.
Отлично, мы управимся быстрее, чем я предполагал. Если Джей недавно уехал, можно не торопиться. Отправимся к Трогеру с утра.
Я распорядился удвоить число часовых и пошел спать.
Марвин, как всегда, первым делом расседлал Арму и Уну и повел их к незамерзающей, благодаря вулкану, реке.
То ли из-за этого золота, то ли из-за матового металла новых арбалетов, или просто так ей захотелось, во сне ко мне явилась Хильда в своем сверкающем серебристом скафандре.
Она смотрела на меня сверху вниз своими черными бездонными глазами, зависнув на высоте пяти метров, а я стоял у одной из катапульт в редуте на берегу Басдоривы.
— Привет, солдат, — она поздоровалась со своей фирменной хрипотцой.
— Привет, алайсиага. Да. По пути оказалось.
— Видел мое послание?
Значит, все-таки оно было адресовано мне.
— Да, Мара его первая заметила.
— О Маре не беспокойся, у нее целая жизнь впереди, — сказала Хильда. — Кто-то должен был перевести тебе надпись.
— Я и не беспокоюсь. Она же избранная, — я улыбнулся. Мне было радостно услышать, что Мара под защитой алайсиаги.
— Ты не слишком привязывайся к ней, — вдруг сказала она серьезно.
Где-то в небесах прозвенел звоночек. Или мне показалось?
— Это почему? — глупый вопрос, но я не удержался.
— Потому что ты уже сделал достаточно в этом мире. И можешь скоро понадобиться мне в другом.
От неожиданности я потерял дар речи. Я только начал, я ничего еще не сделал в этом мире.
— Ты же не заберешь меня вот так, без предупреждения? — наконец выдавил я. — Мне надо закончить дела. Много дел.






