На нашем сайте вы можете читать онлайн «Некромант: Мёртвым - мёртвое». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Некромант: Мёртвым - мёртвое

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Некромант: Мёртвым - мёртвое, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Некромант: Мёртвым - мёртвое. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор Глебов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Противостояние вампиров и Эла продолжается. Князь Города Мёртвых полон решимости отомстить за смерть жены.
Некромант: Мёртвым - мёртвое читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Некромант: Мёртвым - мёртвое без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В это время шаман пришёл в себя. Он раскрыл глаза, и в них быстро появилось выражение ужаса, когда он увидел вампиров.
- Кто ты такой? - спросил Вейдэль, встретившись с ним взглядом и применяя Очарование, чтобы подчинить волю колдуна.
Пленник пробормотал что-то на неизвестном Вейдэлю языке. Носферату досадливо поморщился: он не мог отдавать шаману приказаний, и это делало похищение колдуна бессмысленным.
- Так мы от него ничего не добьёмся, - пробормотал Вейдэль. - Ты понимаешь всеобщее наречие? - спросил он пленника на всякий случай.
Какое-то время колдун молчал, а затем нехотя ответил, сильно коверкая слова:
- Я понимаю тебя.
- Вейдэль облегчённо вздохнул.
- Ты слышал мой вопрос? Кто ты такой? Шаман своего народа?
Пленник кивнул.
- Как вы себя называете?
- Иссары.
- Вы живёте в лесу?
- В Скорбных Топях.
- Где ваши дома?
- Нет домов. Живём в пещерах. Там, - шаман неопределённо махнул рукой.
При этом на его лице отразилась мука от того, что ему приходилось помимо воли открывать незнакомцу тайны своего народа.
- Вас много? – продолжал допрос Вейдэль.
- Около четырёх сотен. Давно не считали.
- Кто вами управляет?
- Верховный Шаман Тубарк.
- Сегодня он был с вами у озера?
Пленник отрицательно покачал головой.
- Никогда не выходит из Храма. Всегда внутри. Разговаривает с богами. Потом передаёт остальным членам племени их волю. Приносит жертвы, чтобы умилостивить Всемогущих.
- Чудовище из озера. Вы управляете им?
- Нет.
- Зачем вы заманили нас к нему?
- Мы предположили, что вы потревожите его.
- Хотели, чтобы оно нас убило?
-Да.
- Зачем?
- Чужеземцам не место на нашей земле. Боги не любят этого, они карают нас, если мы допускаем...
- Где наши лошади? - перебил его Вейдэль. - Они живы?
- Они в озере. Мы не пользуемся такими животными.
- Но вы знаете, для чего они служат?
Шаман кивнул.
- Некоторые люди ездят на них.
- Почему вы не убили нас, когда мы ночевали в пещере?
- Думали, что вас убила обезьяна.
- И тогда решили заманить к озеру?
- Да.
- А что вы сначала хотели сделать с лошадьми?
- Принести в жертву богам, чтобы они видели, что мы храним границы их владений.
- Кому вы поклоняетесь?
- Вааррану, Намирру, Даорму… - начал перечислять шаман, но Вейдэль перебил его:
- Кто такой Ваарран?
- Великий бог! Огромный зверь с лапами медведя, телом рыбы, пастью волка и хвостом крысы.











