На нашем сайте вы можете читать онлайн «Побег с острова панд». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Побег с острова панд

Краткое содержание книги Побег с острова панд, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Побег с острова панд. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яв Хьярти) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Он начал игру ради ребенка. Когда нет возможности воспитывать дочь в реале, пусть это произойдет в виртуальной реальности. Но с первых шагов что-то пошло не так. Эта игра сложна как жизнь. Положиться здесь можно только на игровой опыт ушедшей молодости, новых, но верных друзей, и всезнающую, вездесущую и совершенно неугомонную дочь.
* * *
Добро пожаловать в мир Infinitum, где мы вместе с вами будем наблюдать за невероятными приключениями игрока с ником Пухшистик.
Побег с острова панд читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Побег с острова панд без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Подняв изрядно просевшую шкалу голода и жажды парой кусков сушеного мяса и запив их водой, улегся спать в каюте «Ястреба». Хоть остров и называли райским, ночевать на его берегу без должного исследования я не решился.
***
Впервые, с того момента как я покинул остров Мо–Дао, мне снился сон.
«Вставай! Пища, корм, мясо. – я почувствовал, как кто-то пинает меня в бок, прямо под ребра. – Ты уже полностью окреп. Вставай, приходи в себя.»
Какое-то время пинания не прекращались, и как не сладко было ощущать свое тело без боли, полусонным и расслабленным, пришлось вставать.
Сначала я открыл глаза и просто сел. Осмотрелся. Я все еще находился в драконьем гнезде. Вот только туши других животных отсутствовали. Вместо них, в аккуратную кучку были сложены крупные кости и черепа, которые молодой дракон видимо не смог разгрызть.
«Все-таки встал. Я уж думал, что все труды напрасны. Силен ты поспать пища, корм, мясо»
Из-за моей спины, обходя меня по кругу, с лево на право, вышел детеныш дракона. С последнего раза, когда я его видел, Блэк сильно изменился.
«Что уставился? – спросил дракон»
«Что с тобой стало? – в ответ спросил я»
«Твои ожоги. – ответил дракон. – Крок довольно глубоко тебя прожарил. Много сил ушло на восстановление. Больше, чем я думал»
«И что теперь? – задал я следующий вопрос»
«Теперь? Теперь нам предстоит добраться до портала. – ответил дракон. – Туман наступает слишком быстро, а портал не вечен. У нас всего две недели, что бы уйти»
«Уйти куда и о каком тумане ты говоришь?»
«Ты задаешь слишком много вопросов, пища, корм, мясо.
«И все же, нам предстоит долгое, совместное путешествие. Я бы хотел сейчас уяснить наши роли, права и обязанности, а также получить ответы на свои вопросы»
«Кто ты? – вскричал дракон»
«Я не помню. – решив, что раз дракон не понимает кто я на самом деле, то не буду и отвечать.
«Хорошо. – подумав ответил дракон. – У меня все равно нет другого выхода. Но знай, если ты враг или порождение тумана, я сумею убить себя до того, как твои приспешники схватят меня»
«Слушай. – продолжил дракон. – Никто не знает, что такое туман.






