На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хрономаг 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хрономаг 3

Жанр
Краткое содержание книги Хрономаг 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хрономаг 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антон Войтов, Агата Фишер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Пространство-время инертно, оно не желает меняться. Совершая одно действие, я подталкиваю другое, цепочка выстраивается иначе, но всё равно события стремятся свершиться, тем или иным образом. Так зачем я здесь? Для кого вернулся и что на самом деле произошло в той жизни? Как только удастся погасить разгорающееся пламя войны, я узнаю об этом.
Хрономаг 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хрономаг 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Тише, тише, — я снова приобнял её. — Я всё выясню, хорошо. Успокойся, милая.
— Это всё потому, что мама... Она... Или это из-за меня, потому что я сказала, что мы... Что ты должен на мне жениться, а она и-и-из-за этого поссорилась с теми...
— Это точно не из-за тебя. Я поговорю с твоей мамой, хорошо? А тебе нужно успокоиться.
Грейс продолжала реветь и мне было жаль её, но почему-то я не мог сказать ей настоящих слов поддержки. Никогда особо не умел. Мы простояли так ещё минут пятнадцать, пока Грейс не перестала рыдать навзрыд, а затем пошли к дому.
Грейс сама сказала Эмилии и Эдварду, что я прошу с ними встречи. Наверное, они этого не ожидали. Им сообщили, что я приехал, но разговор явно не рассчитывали. Пришлось немного подождать, прежде чем меня пригласили в кабинет.
Эмилия выглядела бледной и крайне взволнованной, но я бы не сказал, что убитой горем. Эдвард хмурился и курил, выпуская сизый дымок в потолок кабинета. Я коротко кивнул им обоим.
— Соболезную вашей утрате, — я подошёл поближе к креслу, в котором сидела Эмилия.
Она промолчала.
— Мы можем поговорить?
Я смотрел Эмилии прямо в глаза. При её брате вести предстоящую беседу не было никакого желания.
— Можем. Но при Эдварде, — выдохнула она. — Он назначен временным главой. Был проведён экстренный Совет рода.
Я сел в свободное кресло и недолго помолчал, осматривая интерьер: картины на стенах, портреты и пейзажи; дорогая мебель и тяжёлые шкафы с книгами. Вся роскошь, от которой сейчас нисколько не зависела дальнейшая судьба Ноксов.
— Тогда будем говорить начистоту, — произнёс я, откидывая на спинку.
— С вами, юный Айон? — насмешливо спросил Эдвард. — Вы не глава и не наследник. Я знаю, что вы независимы от рода, но насколько мне известно, это не даёт вам права говорить от лица всех Айонов.
— Знаю, — я легко улыбнулся. — Но сейчас гораздо важнее то, о чём мы с Эмилией говорили не так давно.
Я повернулся к ней, она лишь поджала губы.
— Эмилия? — Эдвард повернулся к ней.
— Это Неро сообщил мне о том, что в теракте участвовали Муррей. Винсент и Кирк угрожали мне, они сообщили, что глава Ноксов не проблема и что я буду вынуждена подчиняться.
— Значит, у вас нет сомнений, что это Веберы и Юдалл убрали вашего мужа? — спросил я у неё.
— Конечно, нет, — отрезала она.
— Я хочу предложить вам сделку, — я не стал продолжать, ожидая реакции.
— Какую? — Эдвард оживился.











