На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хрономаг 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хрономаг 3

Жанр
Краткое содержание книги Хрономаг 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хрономаг 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антон Войтов, Агата Фишер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Пространство-время инертно, оно не желает меняться. Совершая одно действие, я подталкиваю другое, цепочка выстраивается иначе, но всё равно события стремятся свершиться, тем или иным образом. Так зачем я здесь? Для кого вернулся и что на самом деле произошло в той жизни? Как только удастся погасить разгорающееся пламя войны, я узнаю об этом.
Хрономаг 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хрономаг 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он понимал, что сигнал тревоги он не отправил, в его дом до сих пор никто не явился, чтобы помочь. Юдалл и Веберам не было до него и его семейки никакого дела.
И даже если бы всё задуманное получилось, они бы первыми предали Муррей, не выполнив ни единого обещания, а лишь сосали с них деньги. Как поступили с Ноксами.
— Чего ты боишься, Вильям? — спросил я после минуты тишины. — Смерти? Или суда Тринадцати? Мы видели архивы, ты можешь просить милости для семьи, потому что большая часть из них не знала о твоих делах.
— Сын знал. Знал брат, что находится сейчас на границе. Знала супруга.
Мне показалось, или в глазах Муррей блеснули еле заметные слёзы.
— О чём ты вещаешь, Айон? Ты знаешь, что Император и суд примут решение казнить меня и семью.
— Ты сам виноват в этом, — вставил Эдвард. — Поддавшись искушению и тщеславию. Ты организовал нападение на кафе, где была Грейс Нокс и Неро Айон.
— Нет! Прошу, послушай! — взмолился Вильям. — Это была оплошность наёмника, или же его план. Когда мы узнали, что он изменил место взрыва, мы разорвали с ним контракт, затем он пропал!
— Это не так важно, — я прервал его.
Эта правда сейчас будет только лишней. Пусть Эдвард и дальше будет уверен, что союзники давно начали игру против Ноксов.
— Я даю тебе минуту, — проговорил я, начиная уменьшать пространство внутри Домена. — Да, ты можешь убить себя, но отвечать тогда будет вся семья. Или сдаться. Я отпущу твоего сына.
— Они всю жизнь будут в бегах? — голос Вильяма дрогнул.
— Что лучше? Бега или казнь?
Я чувствовал, что времени мало — резерв пустел с огромной скоростью. Мы и без Вильяма представим доказательства Императору, но так будет надёжней. Я готов был отпустить его сына и невесту, они мне были совершенно не нужны, а суд над Вильямом успокоит Эмилию.
— Поклянись Предвечному, что... Что... — голос Вильяма дрожал.
— Клянусь, что я не буду преследовать Муррей. А на всё остальное воля Императора, — ответил я.
Вильям снова замолчал. Глушилки скоро тоже израсходуют энергию, я укреплял Домен, как только мог.
— Решай.
Сквозь границы Домена я услышал, как на улице взвыла воздушная тревога — громко и протяжно. Что это? Бомбардировка? Мин прорвались через границу?
— Решай! — рявкнул я, не дав что-то сказать Эдварду, только открывшему рот.
— Хорошо! Я согласен! — похоже, что Вильям тоже услышал сирену. — Отпусти сына и невестку!
— Эдвард.











