На нашем сайте вы можете читать онлайн «Виашерон 6. Обретение Силы, Том I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Виашерон 6. Обретение Силы, Том I

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Виашерон 6. Обретение Силы, Том I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Виашерон 6. Обретение Силы, Том I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгений Астахов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Удавка из жёстких условий, ограничений и смертельно опасных заданий затягивалась всё туже. Вдобавок, по душу Гвиндена направили лучших убийц Виашерона.
Фурия едва победила тлетворного гостя в своей голове, но время для спасения чести Ансельма уже подходило к концу.
Угроза пришла, откуда не ждали.
Казалось, это конец, однако...
Виашерон 6. Обретение Силы, Том I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Виашерон 6. Обретение Силы, Том I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Багровый пируэт закручивает под пролетающей секирой. Кинжал пьёт вражескую кровь, но нас разводит в стороны ритм боя. Курт вцепляется в глотку ассассина, выпрыгнувшего из тени. Орчанка. Фризолента. Она вбивает кинжалы в спину Диверсанту. Хочет отмахнуться от пса, но Шило осыпает её метательными ножами. Фигура девушки рассыпается тенями и облаком дыма.
Меня ранят. Меня лечат. Я бью и получаю урон в равной мере.
Из транса меня вырвал вражеский крик.
— Давай, ушлёпок! Один на один! — с задором бросил он.
Ко мне рванул какой-то противник.
Сколько же у него силы?!
Пинком отшвырнув меня на метр, кенсай на долю секунду вложил клинок в ножны, которые вспыхнули холодным бирюзовым светом. Все движения плавные, но столь стремительные, что мне не хватало реакции.
Курт мигнул, исчезая, но я уже знал, что он не успеет.
Иайдзюцу. Какая-то местная вариация этого искусства. Поразительно, насколько отвлечённые мысли бродят в голове перед смертью.
Будто в замедленной съёмке, я вижу, как лезвие изящного меча вылетает из ножен быстрее, чем я моргаю. Несётся, готовясь перечеркнуть меня наискосок. Снизу — вверх. Слева — направо.
Пытаюсь врубить Невероятную изворотливость, но в груди что-то обрывается. Словно сама Смерть коснулась ледяными ладонями моего сердца. Нежно обхватила.
И раздавила его.
Из горла не вырывается ни звука. Я больше не управляю телом. Заваливаюсь лицом вперёд на негнущихся ногах прямо на приближающуюся стальную полосу.
Тьма закрывает глаза.
***
Курт радовался каждой секунде этого боя.
Если бы его попросили объяснить, что именно приносило ему столь большую радость, он лишь недоумённо склонил бы голову набок. Во-первых, он вместе с другом. Во-вторых, вокруг полно сильных противников. Чего ещё нужно для счастья?
Варк’раст больше не ощущал себя обузой.
Раньше, он не мог приносить пользу. Лишь несколько раз ему удалось спасти жизнь друга. Своими прыжками, но не когтями и зубами. В бою от него почти не было толку. Предназначение мерцающего пса — защищать свою стаю.
Как выполнить свою миссию, если ты столь слаб?
Никак.
Позор.
Великий предок не пустит его к Великому Древу у конца тропы. Он должен стать сильнее. Гораздо сильнее.
И в этом снова ему помог друг. Чудесный камень соединил их.











