На нашем сайте вы можете читать онлайн «Командировка русского охотника на демонов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Командировка русского охотника на демонов

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Командировка русского охотника на демонов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Командировка русского охотника на демонов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кирилл Неумытов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Какая глупая смерть... Охотник на демонов умер в драке с уличной гопотой!
Но меня не ждало забвение.
Я попал в альтернативную магическую Японию, и казалось бы всё замечательно – у меня здоровое тело, статус аристократа, две красотки сестры…
И только есть небольшая, прямо крошечная ложка дёгтя – я должен дохрена денег якудза!...
Командировка русского охотника на демонов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Командировка русского охотника на демонов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Меня очень сильно ударили по голове, и я забыл японский.
– Ха-хах. Что ты говоришь? Я тебя совершенно не понимаю.
– Говорю, забыл японский!
– Эрни, – девушка буквально умирала со смеха, с трудом говоря слова, – ты всегда был большим придумщиком, но этот пранк уже заходит слишком далеко.
– Нет тут никакого пранка! – от отчаянья я перешёл на английский. – No prank!
– Теперь английский? Да хватит прикалываться.
Немного подумав, я вспомнил, как сказать фразу «я забыл японский»:
– I forgot Japanese!
Девушка посмотрела на меня ошарашенно.
– То есть, ты меня понимаешь, но сам по-японски говорить не можешь?
Я очень активно закивал. Всё прямо в точку.
– Тебе отшибло память? – продолжала девушка с большим сомнением в голосе.
Я снова кивнул.
– А кто я такая, хоть помнишь? Как меня зовут? Как зовут младшую.
Я отрицательно замахал головой и сложил руками крест.
– Ох… Ну дела… И знаешь, я тебе даже верю. Актерства ты порой выдаешь отменные, но не настолько… Меня зовут Хиной.
– Приятно познакомиться, – я протянул вперёд руку.
– Рукопожатие?... Это ты так со мной знакомишься? Тогда как зовут тебя? Неужели ты забыл своё имя?
– Нет, я Эрни. Это я помню.
– Что-что? Кто ты?
– Эрни.
– Эрни, которому отшибло память?
Я кивнул.
– Это Азуми тебя так поколотила?
– I don't know, – «я не знаю».
– Ладно… Прослушай голосовое отца. К твоей потере памяти вернёмся позже.
– Оkay.
– Твой английский ужасен, – нахмурилась Хина.
Да я даже не спорю… Я подошёл к телефону в коридоре. Нормальная такая тут квартира – полный хайтек! Мне нравился мой свежий ремонт в двушке на двадцатом этаже, но тут всё же было покруче.
Я взял трубку и каким-то чудом нажал на нужную мне кнопку. Заговорил японский характерно мужской голос. Только в отличие от японского Хины, этот я совершенно не понимал.
– I don't… – я забыл английское слово, – Ай донт понимать.
– Ты не понимаешь, что говорит отец?
Я активно закивал.
– Но как так? Мой японский ты понимаешь.
– Ай донт понимать.
– Что-что?
Я напрягся, чтобы выдать нужную фразу на английском.
– I don't understand what my father is saying. I don't understand his Japanese, – «Я не понимаю, что сказал мой отец. Я не понимаю его японский».
– Блин, Эрни, что с тобой творится… – Хина прошла в коридор. – Дай мне, пожалуйста, трубку, – я отдал девушке телефон. – Так… Вспомнить бы, как тут возвратить сообщение.











