На нашем сайте вы можете читать онлайн «Артар #7: Смертный». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Артар #7: Смертный

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Артар #7: Смертный, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Артар #7: Смертный. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Василенко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Для них это всего лишь игра. Для меня – единственный способ изменить свою жизнь. Для них сражения – забава, а смерть – лишь досадное препятствие. Я же постоянно хожу по краю. В песочнице, придуманной для тех, кто хочет почувствовать себя богами, я - последний смертный.
Артар #7: Смертный читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Артар #7: Смертный без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Левая голова воплощения пробужденного самосознания как раз в этот момент задумчиво ковыряла в носу, что-то разглядывая на потолке. Правая же, оглушительно чавкая, хрустела свиными ребрышками, перемалывая кости, как чипсы. Второй бочонок медовухи, уже наполовину опустевший, огр держал между ног, прижимая коленями.
Воцарившейся в нашем разговоре паузой поспешил воспользоваться ксилай.
– Что привело пятерых храбрых путников в этот суровый заснеженный край? – донеслось из темного угла.
Обращает на себя внимание. Значит, наверняка может предложить что-то, кроме болтовни.
Я подмигнул остальным и направился к столику ксилая. Ребята подтянулись за мной, только Дракенбольт остался на своем месте – расправляться с остатками еды.
– Приветствую тебя, почтенный! – сказал я и слегка поклонился.
Вежливость и лесть при разговоре с ксилаями автоматически улучшает их отношение к тебе на несколько пунктов. У меня и без того неплохая репутация у Кси, но хорошие манеры при общении с ними для меня уже стали привычкой.
– Хорошей добычи и верного глаза тебе и твоим спутникам, искатель, – выпустив огромное облако сизого дыма, пахнущего вишней, изрёк ксилай. – Духи бакхо подсказывают мне, что искатель может быть полезен Бэй Фу.
– Искатель с почтением выслушает, и постарается помочь, если это в его силах, — снова поклонился я.
Широкополая шляпа качнулась пару раз – ксилай одобрительно закивал. А потом, наконец, взглянул на нас, крепко зажимая зубами тонкий черный мундштук.
– Ой, какой милый котик! – шепнула Ника.
Ксилай сверкнул своими зелеными, поблескивающими в полутьме глазищами, и цыкнул верхней губой.
А вот этого они жутко не любят. Стоит сравнить их с кошкой – сразу минус в карму.
– Стойте молча! – шикнул я на остальных. – А то отправлю обратно к Дракенбольту!
– Так чем я могу помочь почтенному? – спросил я, кланяясь ещё ниже.
Ксилай, сощурив глаза, будто глядя на огонь, долго попыхивал трубкой, что-то обдумывая. Его серебристые вислые усы шевелились, словно от дуновений ветра.
– Будь искатель один, Бэй Фу попросил бы его выследить Седогрива. Искатель, кажется, достаточно силён, чтобы одолеть его. Однако спутники искателя слишком слабы, и я бы не поручил им даже отобрать ореха у детеныша фростлинга.
– Слушай, давай без предисловий! – выпалил из-за моего плеча Макс. – Говори, какие у тебя квесты есть, и всё.
Я зыркнул на него так, что он вжал голову в плечи.
– Не слушай моих спутников, почтенный.











