На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бастард рода демонов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Бастард рода демонов

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Бастард рода демонов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бастард рода демонов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Элиан Тарс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Меч, дракон и возможность путешествовать по мирам — что еще нужно, чтобы сбежать от явившихся за моей головой магов? Тем почему-то не понравилось, что мой биологический отец оказался демоном. Пожалуй, ещё не помешает умение правильно выбирать дорогу... В путь!
Бастард рода демонов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бастард рода демонов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Не будем тратить время попусту! — поторопила нас Инси. — Вперёд, мы и так здесь задержались!
Остаток коридора преодолели в быстром темпе. На бег не срывались — всё-таки только вышли из боя. Врагов сильных больше быть не должно, но и впустую выплёскивать остатки сил крайне неосмотрительно.
Издали было видно, где кончается коридор — стены обрываются, а пространство за ними залито тусклым светом. Метров за двадцать мы совсем сбавили шаг и дальше двигались осторожно, пока наконец-то не оказались в просторном круглом зале с высоким купольным потолком, в нескольких местах продырявленным маленькими окошками-бойницами.
Мельком глянув наверх, Инси снова сосредоточила взгляд перед собой и подняла согнутую в локте руку:
— Стойте, — тихо проговорила она. — Что вы видите?
— Пустой круглый зал, — тут же отозвался Джек и добавил: — но, судя по твоему тону, всё с точностью до наоборот.
— Помещение разбито надвое барьером, верно? — сухо спросил Гольв.
— Да, — серьёзно кивнула девушка. — Я его явственно ощущаю.
— Значит, хранилище прямо перед нами, но мы его не видим? — уточнил я.
— Определённо, — ответила волшебница. — Дайте мне минутку. Я сломаю барьер.
Не дожидаясь нашего ответа, Инси по-турецки уселась на каменный пол, положила раскрытые ладони на колени и свесила голову. Мы притихли, поэтому прекрасно слышали размеренное дыхание волшебницы. Сперва ничего не происходило, но спустя секунд двадцать над головой с алой косой начала медленно закручиваться тоненькая, почти прозрачная коралловая дымка.
Внезапно Инси вскинула к потолку левую руку и с размаху припечатала ладонью о пол. Повинуюсь её велению, скопление праны ударило в камень, исчезнув в нескольких метрах перед нами. А через миг вернулось в виде стремительно растущего из каменного пола, толстого (и трое мужиков не обхватят) стебля.
От места, куда ударил стебель, по барьеру побежали молнии. Точно так же было, когда Инси атаковала инквизитора, спасая нас с Дрохом в ночном лесу.
— Чёрт… — выругалась девушка, подавшись вперёд и, по-кошачьи оттопырив зад, оказалась на четвереньках.











