На нашем сайте вы можете читать онлайн «3. Меч и Магия: Император без трона.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
3. Меч и Магия: Император без трона.

Автор
Жанр
Краткое содержание книги 3. Меч и Магия: Император без трона., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению 3. Меч и Магия: Император без трона.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор Астахов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Все враги собрались под единым знаменем. Древний артефакт эльфийского рода и его хранитель сгинули в пучине Кирка. Герои разбиты и рассеянны, а масштабное предательство поразило все слои имперского общества. Сумеют ли герои собрать воедино свой расколотый круг? И что важнее, кто является архитектором тех перемен, что нависли над миром?
3. Меч и Магия: Император без трона. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу 3. Меч и Магия: Император без трона. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Лиара упала на колени. Гора вспыхнула лазурью.
- Ты найдёшь ответы.
1
- Архимаг, багатур и серый волк, путешествующие в компании эльфийки из потерянного три века назад клана, - командор покачал головой. – Эх, леди Лиара, если бы я услышал эту историю в несколько иных обстоятельствах…! Само собой, у меня возникает множество вопросов, ответы на которые я так или иначе планирую получить. Вы явно избегаете некоторых вопросов. Однако, к моему восхищению, не скатываетесь до лжи.
- Так нужно, командор Фарбрук, - Лиара опустила взгляд.
За окном царил восход. Первые солнечные лучи пробивались из-за пелены облаков, наполняя мир золотистым сиянием и первыми мгновениями теплоты. К тому времени эльфийская дева уже снарядилась в «маскировочный костюм» дабы отправляться на пост в лечебницу. Всю минувшую ночь девушка провела, прижимая к себе юную спящую орчиху, разглаживая локоны её тёмных длинных волос и отпуская молитвы благодарности первородному дракону земли.
- Очень жаль, - устало выдохнул рыцарь и протёр лоб. – Возможно, причина в том, что ваш архимаг преследует отнюдь не положительные цели? А, так называемая дипломатическая миссия лишь предлог, чтобы творить бесчинства на имперской земле? Иначе, как объяснить связь волшебника с представителем орочьего воинства? Возможно, именно они ответственны за нападения на наших солдат в окрестностях?
- Нет, командор! – в голосе Лиары прозвучала сталь.
- Тогда в чём причина, леди Лиара?
- Во мне, - выдохнула эльфийка. – Я… это не просто.
- Придётся постараться, ибо теперь перед нами стоит весьма серьёзный вопрос. Ведь, как я понимаю, вы хотите забрать Кузу?
Лиара ответила уверенным кивком и навострила сияющий взгляд в направлении хмурого собеседника.
- Боюсь, я не могу этого позволить, - отрезал рыцарь. – Мы отыскали девочку в лесу, после того, как спалили её поселение. С тех самых пор, Куза стала для меня… это сложно объяснить. Она знает, что я за человек. Знает, что я совершил. Я понимаю, что в её душе тлеет огонёк ненависти и рано или поздно он вырвется наружу. Но я пообещал девочке, что более никто не причинит ей зла. Я несу за неё прямую ответственность и я не нарушу клятву.







