На нашем сайте вы можете читать онлайн «Джаггернаут. Том 1. Путь к былому величию». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Джаггернаут. Том 1. Путь к былому величию

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Джаггернаут. Том 1. Путь к былому величию, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Джаггернаут. Том 1. Путь к былому величию. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (А. де ЛаКруа) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я потерял могущество, чтобы обрести его заново…
***
История про бесконечную вражду семи не похожих друг на друга народов. Все стороны будут раскрываться по мере сюжета. Все самое интересное начнется после 8 главы. Проды по возможности каждый день.
Джаггернаут. Том 1. Путь к былому величию читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Джаггернаут. Том 1. Путь к былому величию без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но он точно из нашего рода, я видел как он использовал магию рун.
— Как тебя зовут? — обратился староста ко мне.
— Акиро, это все что я помню, — я решил назвать свое реальное имя.
— Ты не из нашего племени. Я знаю каждого поселенца.
— Но он же использовал магию рун, — попытался вступиться Вико.
— Ты идиот, Вико, он шпион «невидимых» и с помощью магии иллюзии просто тебя одурачил.
Опять, да что ты будешь делать. Староста достал свой тотем, поднял его над головой и мои руки сцепились вместе. Как бы я не старался, я не мог их разъединить.
— Я не прощу вас за предательство, мой родной город, Дакката, разрушен Джаггернаутом из-за вас. Я приговариваю тебя к смерти, мерзкий шпион. Выполнять!
Я лишь успел обернуться и увидел, как мне в лицо стремительно летит копьё…
Глава 2
Я уже упсел проститься с жизнью, как услышал истошное «стоять». Молодая девица, всего года на два старше меня, после истошного крика, подбежала к нам.
— Что здесь происходит? — спросила она.
— Мы казним шпиона, — ответил староста.
— Почему ты решил, что он шпион?
— Я не видел его раньше, в нашем поселении.
— Даже если это и так, решать его судьбу будет вождь, а не ты.
— Простите, — сказал покорно староста.
Девушка помогла мне встать.
— Кто ты?
— Меня зовут Акиро. Больше я ничего не помню.
— Ясно. Мой отец поможет тебе. А если ты правда шпион, то он тебя покарает. Отведите его в поселение, вернее в то, что от него осталось.
— Меня-то за что?
— Ты же его привел, — сказал староста и злобно посмотрел на Вико. Он был явно не доволен сложившейся ситуацией.
Стражи повели меня и Вико в поселение. Почти все вокруг было разрушено. Здания в городе, или как его еще называли местные, поселения, напоминали зиккураты ацтеков из моего мира. Все было украшено магической символикой, драгоценностями, различными амулетами и тотемами.
Нас привели в один из Зиккуратов.
— Это все из-за тебя, — обиделся Вико.
— Не ной. Могло быть хуже. А что это была за девушка? Она дочь лидера клана?
— Здорово же тебя пришибло. Она дочь вождя нашего племени. Верховный вождь живет в столице.
— Послушай, я совсем не могу ничего вспомнить. Как здесь все устроено? — спросил я. Мне надо было понимать, как я доберусь до камня верховного вождя.





