На нашем сайте вы можете читать онлайн «Китан 2: Танец на костях». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Китан 2: Танец на костях

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Китан 2: Танец на костях, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Китан 2: Танец на костях. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Николай Воронов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Продолжение истории группы современных людей, по воле могущественного Некрода попавших в другой мир.
История повествования книги идет как от лица главного героя, так и от коренных жителей мира. Приключения, война, интриги, магические сражения - во всем этом многообразии событий необходимо выжить главному герою, не обладающему какими-то экстраординарными для магического мира способностями.
Китан 2: Танец на костях читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Китан 2: Танец на костях без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но я все еще не вижу причины столь пристального внимания к моей группе.
- Все просто. Контролировать даже такое количество людей, что проживает в поселении, не так уж просто. Наш мир, наш прошлый мир, был слишком либерален. В головах многих людей, поселились глупые идеи. Они хотят всего и сразу, не понимая, какие опасности нас окружают в этом месте.
- В общем понятно. Очередной передел власти. Причем, в данном случае, совершенно надуманной власти. Это даже забавно. Денег нет, продовольствия почти нет, даже обычной одежды у людей не хватает, а за власть грызня происходит.
- Ты верно уловил суть, но не понимаешь одного. Это поселение, хочешь ты того или нет, уже стало центром притяжения выживших людей. Пусть многие и предпочитают уходить, составляя свои собственные небольшие общины, но Лисоббон станет той точкой, куда сходятся все маршруты наших соотечественников. В какой-то момент и твоей группе пройдется торговать через нас, или на нашем рынке.
- Звучит логично. – Покивал я. Внутренне же поморщился, прекрасно понимая, куда ведет этот хитрож… нехороший человек.
- Подумай сам: в этот проклятый мир, попало весьма ограниченное число людей. Сколько нас было изначально? Пять? Шесть тысяч? А сколькие из нас погибли в лесах и джунглях, пока старались добраться до побережья, сколькие пошли в другую сторону или попали на алтари к гоблинам.
- К чему ты говоришь все это?
- Хочешь прямо? Окей. Я не знаю вас, пришли вы сюда пополнить запасы или просто проходите мимо. Но я создал это поселение. Что бы не говорили местные «революционеры», я создал его не только для личного обогащения и власти.
- Я понял тебя, Хорхе. Но что конкретно ты хочешь от нашего отряда? Если у тебя появилась «блестящая» идея, что мы передадим тебе наше оружие, или встанем на твою сторону в наведении порядка в поселении, то ошибся адресом.
- Класть своих людей в стычке с вами я не собираюсь. – Саркастически заявил португалец. – Хотите поделиться снаряжением, я и мои люди будем только рады. Более того, я готов щедро заплатить за любое оружие которое вы нам передадите. Что до вашего отряда, я хочу быть уверен, что вы не встанете на сторону бунтовщиков.
- Ну, в этом ты можешь быть уверен. Завтра на рассвете, мы покинем твое поселение и отправимся дальше.











