На нашем сайте вы можете читать онлайн «Молния против демонов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Молния против демонов

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Молния против демонов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Молния против демонов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алим Тыналин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Он попал в мир, где безраздельно правят магия и демоны. И чтобы успешно противостоять им, он должен пройти обучение в таинственном замке на далеком острове. Добраться до магической академии ему поможет команда таких же юных магов.
Молния против демонов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Молния против демонов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
По дороге я подобрал Обакэ, который тут же принялся ругаться:
— Как же ты посмел швырнуть меня, будто какого-то щенка? У тебя совсем мозги поехали?
Не обращая на него внимания, я отправился к укрытию девушки и кролик тут же запаниковал:
— Эй, тебе совсем делать нечего? Пошли отсюда, пока тебя тоже не усыпили этим свистящим голосом и из твоих ушей не потекла кровь, как у девственницы между ног после брачной ночи.
Но я продолжал идти к укрытию и объяснил питомцу на ходу:
— Кин потерял слух, поэтому мы должны узнать у нее, как это можно вылечить.
— Она не сможет это вылечить, — продолжал упорствовать кролик. — Она только уничтожает своим звуком. Лечить могут только маги в Храме, поэтому нас надо поскорее туда добраться. Нечего терять время с этой сумасбродной девкой.
Но я уже подошел к елям и вглядываясь в темноту в глубине их скопления, крикнул:
— Эй, с тобой можно поговорить? Нам нужна твоя помощь! Ты лишила слуха одного из моих товарищей.
Мы подождали возле укрытия и сначала ответом нам было продолжительное молчание.
— Я же сказал, что эта вредная девка не поможет нам.
Но тут из глубины укрытия послышался пронзительный и в то же время мелодичный крик:
— Я не виновата! Вы хотели напасть на меня и я защищалась!
Я поморщился, потому что помнил, с какой легкостью этот красивый голос может превратиться в завывающий свист, разрывающий внутренности. Ее лучше не злить. Кажется, Обакэ прав и она не умеет лечить последствия своих криков.
С другой стороны, мне не хотелось оставлять эту девушку здесь в глуши и одиночестве.
— Мы ни в чем не обвиняем тебя! — крикнул я в ответ. — Но просто посмотри и скажи, сможешь ли ты чем-нибудь помочь?
Снова наступила долгая тишина. Я уже потерял надежду вытащить девушку из темноты и собрался уходить, но в это мгновение она вышла из укрытия. Сейчас она уже не выглядела такой разъяренной и казалась обычной японской девушкой, правда, с необычайно синими глазами.
— Где он, ваш пострадавший? — спросила она. — Пойдем, посмотрим.
При виде девушки кролик испуганно замолчал. Мы прошли мимо Сабуро, до сих пор сидевшего на земле и приблизились к Кину. Парень до сих пор тряс головой и постукивал себя по ушам, пытаясь восстановить слух.
— Подожди, — сказала девушка, мягко коснувшись его плеча. Кин посмотрел на нее и замер в ожидании.











