На нашем сайте вы можете читать онлайн «Троецарствие IV. Герцог». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Троецарствие IV. Герцог

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Троецарствие IV. Герцог, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Троецарствие IV. Герцог. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виталий Останин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Те же. Там же. Продолжение приключений продавца "Эльдорадо" в магическом Китае второго века.
Троецарствие IV. Герцог читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Троецарствие IV. Герцог без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Рад с вами познакомиться, господин Дуань, — поклонился я ему так же, как и Лиса, не поднимая задницы. — Смею предположить, что вы и есть посланник Гуаньинь.
Юноша вернул мне поклон, абсолютно зеркальный.
— Это так.
И замолчал. Вместо него почему-то продолжила говорить Лиса.
Вообще, было странно наблюдать, как Вольная перед ним стелется. Для нее же вообще в подлунном мире авторитетов нет, а тут вдруг сразу и «дорогой брат» и «наставник». И поклоны все эти с переодеваниями. А теперь еще и говорит за него.
— Бессмертный У только что прибыл сюда, господин Вэнь. Он дал мне знак, чтобы я встретила его и проводила в лагерь. Бессмертный У не рассчитывает пробыть здесь длительное время, лишь выполнить поручение богини. После он намерен отправится дальше. Поэтому он желал бы сразу провести ритуал познания и провести несколько гаданий, чтобы определиться с выбором вашего обучения.
Видят боги — я был не против поскорее принять свой десятый разряд и возвыситься до статуса Великого Мастера.
Но главное, что меня в этом моложавом старце бесило, — это то, как он воздействует на Хули Цзин. Мне нравилась это слегка безумная и озабоченная Вольная. Да, не без недостатков девушка, а вы покажите, у кого их нет.
И вообще, что за важность такая — сам рот раскрыть не может? Но «это так» он же смог из себя выдавить! Не поперхнулся! А если он так свой статус подчеркивает (за счет других, что мне всегда не нравилось), то я могу напомнить, что до сего дня как-то справлялся без него. И без Гуаньинь, если уж на то пошло!
Вслух я, однако, сказал не это.
— Мы бесконечно рады визиту господина Дуань У в наш небольшой военный лагерь, — сказал я, обращаясь к Лисе. — И полностью разделяем с ним желание поскорее приступить к обучению, ради которого нашего гостя сюда и послали.











