На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гильдия Злодеев. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гильдия Злодеев. Том 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Гильдия Злодеев. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гильдия Злодеев. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Ра) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что делать, если ты - воротила преступного мира и попадаешь в мир эльфов? В тело бастарда, вычеркнутого из книги Рода.
В кармане 20 медяков, яростная бандитка жаждет отнюдь не ласки, да еще и говорящий череп объявляет тебя хозяином пространственного Анклава.
Конечно же надо зашибать деньги, заключать странные договора, коллекционировать проклятые артефакты! А, еще создать Гильдию Злодеев. Только вот почему череп требует с тебя десять лет жизни?!
Том 2: https://libnotes.org/782099-gildija-zlodeev-tom-2.html
Гильдия Злодеев. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гильдия Злодеев. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Перевожу взгляд с одно на другого:
— Что, серьезно? Вы об этом не задумывались? Никого не смущает, откуда у него дешевые товары, которые в жизни не вырастить в этих землях? Почему каждый второй в Гнезде может купить персики?
Хоть убей, но я не верю, что здесь их можно вырастить. А за все время над головой не пролетел ни один дальнобойщик на драконе. Зато есть обычные повозки за лавкой.
Торн сужает глаза. Наверное, не понимает чего это я к нему пристаю. Он же только личный гвардеец.
Вздыхаю. Чего я ожидаю от средневековья? Каждый живет и думает только о своем.
— Он... в убыток продает?.. — догадывается старик.
Перевожу взгляд на Клоуша. Неплохо. Он же тоже делец. Хоть и старый дилетант.
— Верно. Торн, ты сказал, что он головой тронулся, так? Да и засел в деревне, где жили его родители. А еще, что он замешан в не самых легальных делах. Логику не прослеживаете?
Клоуш совсем теряется. Видно, что он не совсем понимает, как оказался в этой тарелке:
— А? Стал-быть.
Улыбаюсь:
— Ты вроде стар, но совсем не мудр. Вот если бы не был таким скрягой, может с Гримзом бы и поладил. Ты недооцениваешь человеческое мышление. Гримз потерял свой отряд и, вероятно, его, как командира, замучила совесть. До такой степени, что он решил обратиться в благородного рыцаря, помогающего всем и каждому в своей родной деревне. А может его еще давит какое-нибудь черное прошлое. Не знаю, сжег пару городов с детьми, а теперь страдает из-за кошмаров и пытается вымолить прощение благими деяниями.
Латы Торна скрипят. Полагаю, ему не нравится, что я считаю воинов Дома Галлена поджигателями городов и убийцами детей. Ну да ладно.
— Э-э-э... — уходит Клоуш в осадок.
— Ясно. Что случилось бы, если бы наступила засуха или пожар в поле? Скажем, месяц назад.
— Голод, господин... Поле кормит нас...
Точно. Учитывая опасность трактов в мутное время, покупка огромного количества того же зерна у других деревень обошлась бы сильно дорого. Каждая деревня сама за себя. Гримз это понимает.
— Верно, мой скользкий друг. Голод. И персики вас, дуралеев, не спасли бы. Но спас бы фиал дождя. Гримз проболтался, что выложил его на прилавок только сегодня, хотя у него проходит срок годности.











