На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хвостатый маг». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хвостатый маг

Краткое содержание книги Хвостатый маг, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хвостатый маг. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Н. Гранд) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Попасть в другой мир совсем не сложно. А вот выбраться оттуда живым – задачка со звездочкой. Тимур, случайно оказавшийся в мире магии, подвергается жутким опытам сумасшедшего колдуна. Его тело стало другим, но личность не изменилась. И его главная цель – любым способом вернуться на Землю.
Хвостатый маг читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хвостатый маг без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Не получится, понимаешь? Для вампирских семей слова «честь рода» и «долг мести» – не пустые звуки. Оставлять в живых ближайших родственников мятежника глупо! Разве что дэрну Эльфину можно будет помиловать. Во-первых, их отношения с мужем я видел собственными глазами. Вряд ли она будет мне мстить за этого старого урода, – он кивнул вампирше, та только слабо улыбнулась. – Во-вторых, дэрна Эльфина спасла мне жизнь, а такое не забывается. Так что я у нее в неоплатном долгу, никакого наказания не последует.
– А мои дети? – робко подала она голос.
– А у вас есть дети? – было видно, что Грайц неприятно удивлен и растерян.
– Да. Сыну три года, дочке два. Еще один сын умер этой зимой, он родился слабым.
– Прямых наследников преступника не оставляют в живых, – нахмурился король. – Особенно мальчиков.
– Он же совсем маленький, – взволнованно вступился Ростальд. – Он уж точно не принимал участие в мятеже! – Я только подавленно молчал, понимая, что не смогу изменить законы этого мира в одночасье.
– Ваше величество! – воскликнула Эльфина, заламывая руки. – Клянусь, я воспитаю его правильно! Он и помыслить не сможет о мятеже или мести. К тому же я постараюсь сделать все возможное, чтобы наш род прервался. Я могу выйти замуж, а моих детей усыновят. Род Румцель прекратит свое существование.
– Хорошо, – медленно кивнул Грайц. – Если род прервется, то, в порядке исключения, можно будет что-то сделать. Советую вам поскорее найти нового мужа, такого, который всецело предан мне. Тогда, пожалуй, я смогу кое на что закрыть глаза.
– Я уже предложил дэрне стать моей женой, – краснея, перебил короля Ростальд. Мы удивленно посмотрели на него. – Не только из-за законов Гальтернау. Такая отважная, сильная и добрая девушка станет отличной партией хозяину Вюсберина... – он окончательно смутился. Эльфина же смотрела исключительно в пол. – Она обещала подумать...
– Что ж, – согласился король, – это было бы неплохим выходом. Хоть род Вюсберин тоже не отличается особой законопослушностью, ваши личные заслуги перед короной достаточно велики, чтобы ожидать не наказания, а награды.
Мы попрощались с хозяевами дома и дэрной Румцель и уселись в повозку. Она мягко и быстро покатилась в сторону столицы Гальтернау.
Мы все сделали так, как велел Фунцзысик – деревенский маг наложил на меня и короля заклинание невидимости. Теперь мы были совершенно невидимы постороннему взгляду.











