На нашем сайте вы можете читать онлайн «Клан Волка. Том 1. Империя». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Клан Волка. Том 1. Империя

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Клан Волка. Том 1. Империя, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Клан Волка. Том 1. Империя. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (А. Райро) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Моя фамилия — Волков.
И даже в шестнадцать я бы стал одним из сильнейших боевых магов, если бы не болезнь, поразившая многих людей планеты. Чтобы выжить, мне пришлось рискнуть всем и отправиться в другой мир.
Здесь тоже есть маги, есть разные расы и Восемь Великих Империй, есть Дома-Династии с их борьбой за власть, есть сто княжеств и даже своя маленькая «Япония».
Но таких, как я, тут не ждали.
Ведь то, что я называл болезнью, в новом мире сделало меня сильнее, а значит — опаснее...
Клан Волка. Том 1. Империя читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Клан Волка. Том 1. Империя без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Да какая разница, Мичи? Кирилл же не профукал свой шанс! Тогда в чём проблема?..
***
Маямото в деревне уже не было, но он оставил двух своих помощников.
Это были троюродные братья самого главы Торгового Дома, двое уже немолодых мужчин. Их звали Шин и Шо.
Они предложили мне остаться в доме старосты деревни, со всеми удобствами и услугами, но я предложил свой вариант.
— Поживу в доме семьи Хегевара. Там мне будет удобнее, да и до школы ближе добираться. Поэтому всё, что вы приготовили для меня в доме старосты, перенесите в дом Хегевары.
— Тележку? — удивился Шин.
— Две? — опешил следом Шо. — Может, лучше прислать вам верхолёт? Но учтите, что он будет ограничен пространством деревни Ютака и её окрестностей.
— Сойдёт, — я кивнул, пряча ликование за равнодушной физиономией (о верхолёте я даже не мечтал!). — Но без тележек никакой учёбы не получится всё равно.
Когда мать Мичи увидела, как в её маленький и совсем небогатый дом вносят всё, что я просил, она даже заплакала.
А когда следом вошли и две служанки-близняшки, то чуть не заплакал сам Мичи.
— Это помощницы для твоей матери, а не для тебя, — усмехнулся я, ткнув его локтем в бок.
— Мне порой тоже требуется женская помощь, — ухмыльнулся Мичи. — Особенно по утрам.
Дом Хегевары завалили всяким добром, но верхолёт обещали прислать только послезавтра.
Вечером, во время ужина, когда за столом собралась вся семья — мать и её семеро детей — мне опять пришлось увидеть, как плачет госпожа Хегевара. Она раскладывала еду по тарелкам, а по её щекам текли слёзы, но все делали вид, что не замечают этого.
— Спасибо, Оками-кин, — поблагодарила она меня, встав и поклонившись.
Потом то же самое сделали и её дети, в том числе, и Мичи.
— Ваши дети спасли меня от Жрецов, госпожа Хегевара, — ответил я. — И это малое, чем я могу вас отблагодарить.
Весь вечер за столом дети не сводили с меня глаз, особенно Шаман Ю, восьмилетний пацан-Жрец, и Юмико, девчонка с двумя бубликами волос на затылке. Они жевали рис и тушёное мясо, салаты, конфеты и пироги, а сами продолжали пялиться.
— А ты теперь всех чароитов убьёшь, да? — не выдержала Юмико.
— Не отвлекай господина Оками, дорогая, — нахмурилась госпожа Хегевара.
— Меня зовут Кирилл, — напомнил я. — Прошу вас, не нужно официального тона.











