На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сага об орке. Дебютант-киднеппер». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сага об орке. Дебютант-киднеппер

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Сага об орке. Дебютант-киднеппер, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сага об орке. Дебютант-киднеппер. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Игорь Чиркунов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ты уже не тот пацан, что попал в реалии раннего средневековья, в низ социальной лестницы. Кровь на руках, раны, и угроза смерти в бурном море заставляют взрослеть быстро. Но команда по-прежнему видит в тебе лишь обузу…
И вот к вам в руки попадает дочь человеческого графа. Ну что, как и положено оркам – изнасилуем и продадим в рабство? Или зря учил язык людей сын 21 века? Может есть варианты?
«и только тот мог с правом называться морским конунгом, кто никогда не спал под закопчённой крышей и никогда не пировал у очага».
Сага об Инглингах
Сага об орке. Дебютант-киднеппер читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сага об орке. Дебютант-киднеппер без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Честно говоря, это я, «закусив удила» отчаянно маяковал Бьярни и строил гримасы. Зря я так, конечно. Хальфдан тоже был нормальным парнем, а то, что он оказался в команде охотников, то ж не сам он напросился, Болли ткнул пальцем.
— Ну что ж, — хмуро оглядывая собравшихся наконец резюмировал Сигмунд. — Вот мы и выбрали новых хольдов...
— Погоди, форинг! — вскинул голову Регин, — Извини, что перебиваю, но кажется ты не всех назвал.
— А кого я не назвал? — удивился братец.
— Асгейр! — найдя меня взглядом в толпе, лучник вытянул руку.
У меня ёкнуло сердце. Неужели? ... Вообще-то, после всего я и не надеялся...
Медленно-медленно я повернулся в сторону Болли. Ага, вот ща как крикнет «Я против!»
— Рано еще Асгейру. А то, что знает язык... Так и что ж с того?
Что?! Сигмунд? Ты... Ты чё, брат? Я вылупился на форинга.
— Мал он ещё, — со вздохом закончил мысль старший сын дяди Йоргена.
В спину мне ударил заливистый смех.
— Не переживай, брат, — приобнял я приятеля, — будет и на нашей улице праздник.
— На улице? — удивился тот.
— Да... Не бери в голову, — махнул я рукой, — выражение одно. В смысле, однажды и в наши сети заплывет рыба, исполняющая желания.
— Эх, мне б сейчас такая не помешала...
— Что это дренги разобнимались? — насмешливый голос за спиной заставил вздрогнуть и сжать кулаки. — Заняться не чем?
Я медленно обернулся. За моей спиной Бьярни удерживал порывающегося шустрика за плечи.
Напротив остановился Болли. Эйнар и Рерик стояли по бокам, на полшага позади. Хальфдан и Бруни еще чуть дальше. Эдакий атакующий клин.
— Я не прощу тебе, полукровка, — сжимая и разжимая побелевшие пальцы на рукояти скрама сквозь зубы проговорил Рерик.
— Видишь, — усмехнулся Болли, — даже твой брат в тебя не верит.
— Да и пофиг, — сплюнул я под ноги. — Переживу.
— Переживешь? — хмыкнул он. Подмигнул. — Уверен?
— Уверен, — с нажимом ответил я глядя прямо в глаза волосатому козлу.
Снисходительная улыбка на лице волосатика постепенно сменялась глумливой. Но сказать я ему не дал.
— ... А вот ты... — я дернул щекой. — Не быть тебе не то, что форингом, даже ближником его не быть, как не подлизывайся.
Лицо Болли на миг окаменело, вздулись желваки, глаза сузились. Он медленно-медленно выдохнул.
— Ну что ж...











