Главная » Легкое чтение » Только во благо (сразу полная версия бесплатно доступна) aritrum читать онлайн полностью / Библиотека

Только во благо

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Только во благо». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Автор

aritrum

Краткое содержание книги Только во благо, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Только во благо. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (aritrum) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Странно переплетаются судьбы людские. Казалось бы, такие разные убийца, шпион и маг оказались в центре событий, наполненных интригой, предательством и любви. У каждого своя цель и нет границ для её достижения.

Только во благо читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Только во благо без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ведь так? 

Но что, если Танас не знает, или не захочет рассказать. Будь бы кто-то другой, убийца бы сдал его со всеми потрохами, но она. Её Та­нас любит и не предаст, как бы банально это ни звучало. 

‒ Юта мертва уже почти три года, ‒ сказал я, решив всё-таки вызнать у мага всё про Юту, а затем поторговаться, ведь понятно, что не просто так Этелнир решил мне это рассказать.

‒ О, это далеко от истины, ‒ ответил волшебник, позволив себе усмехнуться. ‒ Она жива и здорова, и тебе, Летор, это известно.

У тебя её ребёнок, сын по имени Оргар. И он твоя наживка для поимки рыбы покрупнее, чем шпионка, вышедшая из большой игры, как, собственно, и вся её страна. 

‒ Ты много знаешь, Этелнир, ‒ с лёгкой угрозой в голосе проговорил я. ‒ Будь осторожнее со словами, некоторые из них, могут лишить тебя жизни. 

‒ Я осторожен. И слова, сказанные здесь, останутся в этой комнате.

‒ Разумно, ‒ похвалил я мага, так словно это был пёс, которого я хлопнул по загривку, проходя мимо. 

И так же, как тот пёс, Этелнир остался доволен и расплылся в улыбке.

Трусливых псов нужно изредка подбадривать, иначе от них не будет никакого толка.

‒ И что же тебе нужно за информацию о Юте? ‒ спросил я после паузы. 

‒ Мальчишка, ‒ коротко ответил Этелнир. ‒ Сын Юты, Оргар.

‒ Зачем тебе понадобился мальчишка, Этелнир?

Я действительно был в замешательстве от подобной платы. Да, мальчишка у меня. Он находится под присмотром в одном из домов в Элеоне. Только зачем магу Оргар, если любой голодающий крестьянин продаст своего ребёнка за малую плату.

Вывод прост: волшебнику нужен именно сын Юты. Значит, у него есть некая собственная ценность, кроме инструмента для управления его глупыми родителями.

‒ Я предпочту умолчать об этом, ‒ вроде бы небрежно сказал Этел­нир, но я заметил, как он напрягся, произнося эти слова. ‒ Можешь считать это моим капризом, Летор.

Неужели?

Я думаю, что дело в совершенно другом, нежели личный каприз мага. Что же он задумал с помощью мальчишки?

‒ Хорошо, договорились, ‒ ответил я ложью на ложь.

‒ Только у меня условие.

‒ И какое же?

‒ Получишь мальчишку только тогда, когда я схвачу Танаса и Юту. Я не могу рисковать, не имея на руках козыря.

‒ Я понимаю и соглашаюсь с твоими условиями.

5.

Стук в дверь поднял меня из постели. 

Натянув на голое тело шёлковый халат, я кинул беглый взгляд на постель. Там спала прекрасная, но чрезмерно доверчивая и оттого глупая девушка.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Только во благо, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора aritrum! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги