На нашем сайте вы можете читать онлайн «Система бесконечного прогресса 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Система бесконечного прогресса 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Система бесконечного прогресса 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Система бесконечного прогресса 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Булл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Первый том тут: https://libnotes.org/781927-sistema-beskonechnogo-progressa.html
Портал затянул Арта и его друзей. Что их ждёт дальше? Очередное испытание? Обучение законченно или всё ещё продолжается? В какое место приведёт их системный путь? Вопросов, как всегда больше, чем ответов. Приключения наших героев только начинаются...
Система бесконечного прогресса 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Система бесконечного прогресса 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Остриё кинжала погрузилось. "Азартом охотника" сменил на катану.
– Аааа, – взвыл ящер и попытался отбросить меня резким ударом назад.
Меня подбросило, но ещё до момента своего отлёта я успел использовать "Разорение". Лезвия вырвались буквально на секунду, нанеся сильный урон. Я полетел, а ящер повалился на спину. Он попытался встать, но с одной нагой это было весьма тяжело.
– Мелкий ублюдок! – заорал огненный ящер, он опять подпрыгнул, разбрасывая в стороны вереницу огненных снарядов. В этот раз его атака оставляла огненные лужи.
Я рывков в воздухе перенёсся к его ноге, а дальше рванул вверх "Стремительным клинком", подлетел к спине и вонзил катану. Неглубоко. Ящер крутанулся, пытаясь меня сбросить, и у него это получилось, но в момент, как лезвие вылезло из спины, сменил на винтовку и долбанул прямо в позвоночник дробью. Два раза.
Ящер взвыл, заваливаясь на бок, а я успешно приземлился на ноги рядом с ним. Оба, уже не обращая внимание друг на друга, с полуразрушенных этажей принялись палить в меня огненными и ледяными снарядами.
Хаотичный обстрел вызвал сложности, пришлось максимально сосредоточиться на уклонении. Добрался до головы ледяного первым. Он атаковал меня верхними лапами, от первой я ушёл вбок, а во вторую стрельнул дробью. Ящер открыл пасть, внутри сформировалась небольшая ледяная сфера, но медленно. Ящер сильно облегчил мне задачу. Ещё раз разрядил в пасть дробью. Тварь обмякла.
Ждать долго не пришлось, от него вверх взлетела здоровенная морозная сфера и зависла.
– Умри человечишка! – крикнул огненный ящер и распахнул свою пасть.
В меня ударило концентрированное пламя словно из огнемёта. "Смертельный рывок" для врагов был очень часто смертельным, а вот для меня, наоборот, спасительным. Уже на рефлексах научился использовать его в подобных ситуациях. Вот и сейчас. Телепорт и смена оружия на винтовку.
"Стремительным клинком" рывок к голове и уворот от огненных шаров. А затем ещё одна дробь прямо в голову. Здоровенную морду ящера уродливо разворотило. По телу его побежали быстрые пульсирующие всполохи.
Я отпрыгнул и на "Спешке бросился отступать". Висящее в воздухе морозная сфера блестела, искрой, как в прошлый раз она не выпала. Резко сжалась и в стороны брызнули длинные ледяные колья.











