На нашем сайте вы можете читать онлайн «Система бесконечного прогресса 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Система бесконечного прогресса 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Система бесконечного прогресса 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Система бесконечного прогресса 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Булл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Первый том тут: https://libnotes.org/781927-sistema-beskonechnogo-progressa.html
Портал затянул Арта и его друзей. Что их ждёт дальше? Очередное испытание? Обучение законченно или всё ещё продолжается? В какое место приведёт их системный путь? Вопросов, как всегда больше, чем ответов. Приключения наших героев только начинаются...
Система бесконечного прогресса 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Система бесконечного прогресса 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Возможно, он тоже системный, но даже если нет. От него исходила лютая энергетика. Мне принесли стул и поставили напротив него. Я сел, держа осанку, даже от одного его взгляда пробегали мурашки по коже.
– Я так понимаю, это не единственная вещичка. Покажи остальное, – посмотрел он серьёзно на меня.
Свёрнутый пакет был зажат у меня в руке, развернул и аккуратно положил перед ним. Он тем временем вытащил весы с цифровой панелью. И взвесил первую драгоценную безделушку.
– Послушай…
– Арт, – я протянул ему руку.
– Дамир, – он пожал и продолжил. – Золото здесь настоящее и высшего качества. К нему претензий нет. Вот с камнями другой момент. Я даже не знаю, что это . Откуда они у тебя?
Попутно он раскладывал на столе остальные предметы. Уверен, что в таких делах у него большой опыт. Но всё равно блеск большой выгоды в его глазах сложно было скрыть. Пока он ведёт себя весьма спокойно. Посмотрим, как дальше пойдёт. К неприятностям я был готов.
– Это информация обязательна? – немного раздражённо ответил, специально проверить его эмоции.
– В принципе нет, но тогда я буду вынужден снизить цену, – абсолютно спокойно ответил он.
– Это почему?
– Арт, в нашем бизнесе всё строится на доверии, – он глянул мне за спину.
– Да, Арт, – услышал голос Крыса, он говорил спокойно. – Дамиру Рафаэлевичу можно доверять.
– Если ты не отвечаешь на мои вопросы, и я не буду отвечать на твои.
Я ожидал движения от братков, звуки оружия, но обстановка осталась спокойной.
– Твоя. Так что или мы взаимно обмениваемся информацией. Или цена будет снижена, а сделка будет всего одна. Такого добра к нам поступает много и думаешь, мы всё скупаем, как ломбард? – он покачал головой. – Нет, это так не работает.
– Из другого мира, – коротко выдал я.
– Так, я и думал.
Настала моя очередь удивляться, надеюсь, внешне это не сильно было видно. Я предполагал подобное, но не был уверен. А тут.
– И много у тебя такого добра? – продолжил он.
– Сначала я. Почему цена будет снижена? – прервал Дамира.
– Всё просто если я не могу определить источник происхождения товара, то беру дополнительную комиссию за риски. Вдруг ты нанёс вред нашему предприятию или компаньонам.











