На нашем сайте вы можете читать онлайн «Подземелье Кинга. Том X-XI». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Подземелье Кинга. Том X-XI

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Подземелье Кинга. Том X-XI, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Подземелье Кинга. Том X-XI. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тайниковский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Будет позже.
Подземелье Кинга. Том X-XI читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Подземелье Кинга. Том X-XI без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Скажи, как твоё присоединение к нежити сделает этот мир лучше или помешает Кингу?
— «Мир лучше»?! Ах-ха-ха! — Фейк громко засмеялся. — Кто тебе сказал, что я собираюсь сделать этот мир лучше?! Мне плевать на него! Как и на те, что будут следующими. Ты глупец, раз думаешь, что трейсеры путешествуют между мирами, дабы творить добро и порядок! Ладно. — Он зевнул и свистнул. — Этот разговор, видимо, бессмысленный, поэтому я не хочу тратить своё время. Мы могли бы продолжить сражаться и дальше, но это займёт слишком много времени и я потрачу ресурсы, которые понадобятся мне в ближайшем будущем, поэтому прощай, — произнёс он, и рядом с ним приземлился нетопырь-нежить.
Взобравшись ему на спину, Фейк ещё раз поглядел на Инара.
— Надеюсь, со временем ты всё же поумнеешь, — усмехнулся он и взмыл в небо.
Глава 1
— Доброе утро, Кинг, — поздоровалась со мной Андромеда, когда я открыл глаза.
— Ага, — закрыв глаза, ответил ей и, поморщившись от головной боли, принял сидячее положение.
«Хм-м, странно», — подумал я, когда увидел открытое небо и тотемы Н’Чати, Силуны и Вальтурга.
Я что, на тотемной площади?!
— Да, ты вчера отрубился тут, — ответила ИИ, когда я задал ей этот вопрос.
Ого, неплохо так загулял.
— А что меня сгубило?
— Вино багбиров, — усмехнулась Андромеда. — Будь ты обычным человеком и прими такую дозу, как ты принял вчера, вероятно, ты был бы мёртв.
— Неплохо, — ответил я, поднимаясь.
«А вот и виновники!» — подумал я, когда увидел свинорылов, которые повсюду валялись рядом.
— У тебя, кстати, гнездо дрейков должно было построиться, — напомнила мне Андромеда.
— Спасибо, — поблагодарил я ИИ. — А энергия?
— Тоже восстановилась.
— Как думаешь, что строить дальше? — поинтересовался я у искусственного интеллекта.
— Я бы, на твоём месте, пока вкладывалась в регенератор магической энергии или накопитель.
— Тоже об этом думал, — задумчиво произнёс я. — Ладно, пойду посмотрю, что представляют из себя эти дрейки, — добавил я и пошёл в сторону гнёзд гарпий, рядом с которыми и появилась новая постройка.
* * *
«Хм-м, интересно», — подумал я, глядя на странное сооружение, сделанное из дерева, глины и различных костей.
— Ада, закажи мне одного дрейка, — попросил я свой ИИ.
— Хорошо. Сделала. Через час будет.
— Отлично, займусь пока другими делами. Кстати, влей всю энергию в накопитель. Какого он там уже будет уровня?
— Четвёртого. Сможет хранить пять тысяч энергии.
— Вон даже как, — задумчиво произнёс я.