На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хаос в Пепельных Пустошах». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хаос в Пепельных Пустошах

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Хаос в Пепельных Пустошах, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хаос в Пепельных Пустошах. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эб Краулет) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Чизман и Валера оказались загнаны в угол и схвачены. Против них ополчился весь фэнтезийный мир во главе с фанатиком-попаданцем, который изображает из себя бога. И на большом суде, где собрались все ключевые фигуры этого мира, было решено, что оба будут изгнаны в безжизненные земли. Туда, откуда ещё никому не удавалось выбраться. Очевидно, что в этих краях несчастных ожидает долгая и мучительная смерть...
Но кто знает, может быть, перед ней они ещё успеют устроить хаос в этих Пепельных Пустошах?
Хаос в Пепельных Пустошах читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хаос в Пепельных Пустошах без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Гости и их войска уехали, Божий Посланник улетел прочь, а в Тенерии снова наступила тихая и мирная жизнь.
Именно так думал советник Лиам, когда шёл по коридору в тронную залу. Было ещё раннее утро и для него было загадкой, отчего его вызвали сюда в такое время. Двери тронного зала распахнулись перед ним, и он увидел Генриха Лирского, который с измученным видом развалился на троне.
- Скажи мне, - начал бывший правитель Тенерии, чуть приподняв голову, - сколько правил мой отец?
- Сорок лет, ваше величество, - невозмутимо ответил ему советник.
- Брось, я теперь уже не король, а какой-то там наместник! – фыркнул тот, - а дед?
- Дед?
- Да-да! Сколько правил мой дед?
- Тридцать четыре года, - отчеканил Лиам, подходя ближе. Он уже издалека заметил какую-то бумагу в руках своего господина.
- А теперь ответь, - Генрих Лирский поднял на него измученный взгляд, - сколько на их правление выпало проблем?! Таких, что аж голова кругом?
- Ну, были войны, восстания, неурожаи и болезни… Столько всего, что и упомнить нельзя.
- Тьфу! Восстания и неурожаи! – наместник Тенерии горестно всплеснул руками, - да с ними любой дурак справится! А что мне делать с этим?! – он потряс листком бумаги, а потом протянул его старику и тот осторожно взял её в руки.
- Герб Ордена Порядка?!
- Ха! Ты сначала прочти!
Советник Лиам спешно принялся читать ровные строчки. И чем больше он читал, тем больше мрачнело его лицо.
- Это какая-то шутка? – изумился несчастный, - собрать войска и отправиться на северные границы простора Цитадели…
- Вот-вот! И судя по всему, такие же послания разлетелись по всем Северным Королевствам.
- Но откуда у них войска? Весь запад разорён! – воскликнул старик, хватаясь за голову, - пожалуй, только мы, Доркс и тот зловещий Край Стан сможем хоть что-то выставить по этим требованиям!
- Ох, дело не в этом! – скривился Генрих Лирский, - если Мордреду взбрело в голову устроить парад возле своей крепости, то пускай! Все мои предки и короли до меня подписывали эти бумаги, обязуясь откликнуться на зов Ордена Порядка.











