На нашем сайте вы можете читать онлайн «Охотник на богов. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Охотник на богов. Том 1

Краткое содержание книги Охотник на богов. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Охотник на богов. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (А. Райро) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Черт дёрнул меня совершить ритуал, о котором в детстве мне рассказывал старший брат!
Я впустил в своё тело опасную сущность - Бога Вечной Ярости.
Откуда мне было знать, что по мою душу тут же явится Богиня Смерти, очень даже красивая, но настырная особа... а потом я очнусь в другом мире. Или не в другом?..
Охотник на богов. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Охотник на богов. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Эй, Тайдер, а что это за рюкзак у тебя такой? — поинтересовался Кристобаль, когда мы забрались в лодку. — Откуда он вообще? Я его собрался уже выбросить в море, но всё же...
Парень взялся за крышку рюкзака, но открывать не спешил. Он так и замер с вопросом на лице.
И вот что ему ответить?
Я, если честно, и сам бы хотел знать, как он тут оказался. Если я умер в другом мире, и моя душа переместилась сюда вместе с сущностью экзо-бога, то как здесь оказался чёртов рюкзак с пиццей?..
И тут неожиданно влез Годфред.
Он и просветил меня насчёт рюкзака.
«Всё очень просто, криворукий. Когда та Богиня Смерти меня всё-таки отловила, мне нужно было от неё сбежать и зацепиться за какой-то неодушевлённый объект, чтобы её перехитрить. А этот рюкзак стоял рядом, к тому же оттуда вкусно пахло. Ведь не только я наделяю тебя своими ощущениями, но и ты меня — своими. А твой нос улавливал запахи еды из этого рюкзака. Вот я за него и зацепился. Это он нас с тобой сюда перенёс».
Я слушал своего экзо-бога, а сам смотрел на Кристобаля и соображал, что же ему ответить.
Парень сощурился.
— Это рюкзак для переноски мута-алмазов? Ты его возле гнезда, что ли, нашёл, пока я был внутри? Решил притащить подарочек для Афены? Только учти, что тебе с ней не светит даже с таким рюкзаком. — Его палец ткнул в надпись «Ну ещё кусочек!». — И на каком языке это написано? Это один из забытых языков Одинай, да?
Я потёр лоб. Ещё бы знать, что такое Одинай.
По выражению моего лица Крис догадался, о чём я думаю.
— Всё время забываю, что у тебя с памятью... э-э... того, — спохватился он с виноватым видом. — Одинай — это цивилизация великих древних, на руинах которой мы живём. Это были величайшие маги, но их цивилизация была разрушена, и мы до сих пор ищем причину их гибели. Это случилось тысяча сто пятьдесят два года назад. С этого момента и ведётся новое летоисчисление...
Он вдруг смолк и нахмурился.
— Так странно говорить то, что ты уже знаешь. Поскорей бы к тебе память вернулась.
Я взял рюкзак и придвинул его к себе. Пришлось опять врать.
— Эту штуку я нашёл рядом с гнездом. Кажется, это просто рюкзак для переноски еды, чтобы она не остывала или, наоборот, не нагревалась.
Я с хрустом оттянул липучки, расстегнул молнию, и над лодкой тут же распространился приятный аромат пиццы. Кажется, она был ещё горячей.
Это, конечно, было забавно. Пицца побывала в переделке вместе со мной, но вообще не пострадала, в отличие от меня.











