На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сид: Явление». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сид: Явление

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Сид: Явление, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сид: Явление. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Илья Зубец) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Быть картошкой непросто. Особенно, если ты огромный, хищный и постоянно голодный картофель. Который, к тому же, склонен попадать в сложные жизненные обстоятельства с завидной регулярностью.
В конце концов, подобное притягивает подобное, и Сид притягивает к себе странные и нереальные ситуации...
Сид: Явление читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сид: Явление без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Приветствую на корабле класса «Космический скиталец», Сид. – Внезапно на русском языке заговорила со мной она.
Я слегка нахмурился от подобной перемены в уровне общения. В принципе, неудивительно, что у них есть высокоразвитые технологии перевода, но мне казалось, что им понадобится больше материала для анализа, чтобы научиться грамотно переводить на мой язык. Хм... Впрочем, у них под рукой наша научная станция. Наверняка там можно отыскать достаточно данных для анализа... Впрочем, ладно. Техническую часть процесса пускай разбирают их технари.
Внимание!
Обнаружен ряд ключей для расшифровки новой языковой группы. Продолжайте добычу материала для ускорения процесса дешифрации.
Ясненько. Общаться надо побольше, тогда система будет быстрее анализ производить. Забавно. При этом довольно примечательно, что система также распознала взаимосвязь между тем, что говорит Лисонька, и что выдает ее медальон-переводчик.
– Мне нужно к реактору, капитан. – Вместо приветствия я решил сразу перейти к делу.
– К реактору? – Удивленно переспросила Ллис’Ата.
Она нахмурилась, посмотрела на свой медальон, постучала по нему пальцем, будто бы желая убедиться, что он исправно работает. Наконец, ей что-то сообщили по наушнику, и она снова подняла взгляд на меня.
– Зачем тебе туда? – Спросила она, все также хмурясь.
– Вы изучили меня. – Произнес я, наклоняясь к ней вплотную, практически нависая над ней, – Я дал вам такую возможность. Теперь я буду изучать вас.
– Мы не можем открыть тебе доступ к реактору. Для корабля это будет слишком рискованным шагом. – Ее амулет-переводчик на длинных фразах иногда начинал барахлить или запаздывать с трансляцией на мой язык, но общую суть я улавливал.
– Это не вопрос и не просьба, капитан.
Капитан молча выслушала то, что переводчик проговорил ей в наушник. Полагаю, у окружающих солдатиков не было таких же устройств, иначе бы меня после столь откровенной угрозы уже расстреливали со всех стволов... Кто-то скажет, что угрожать в моей ситуации будет неразумно... А я картофель! Отстаньте. У меня навык убеждения не вкачан. Да и терпение - не моя сильная черта.











