На нашем сайте вы можете читать онлайн «Багряный рассвет». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Багряный рассвет

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Багряный рассвет, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Багряный рассвет. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марк Моррисон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Предательство. Страшнейший из грехов. Но мог ли Эсте знать, какую цену ему предстоит заплатить за спасение друга? Всего одно брошенное сгоряча обещание обернулось катастрофой как для него самого, так и для всех земель бывшей Катрийской Империи. Вот только даже оказавшись пешкой в чужих руках, Эсте не собирается сдаваться. Гоним, раздавлен, но не сломлен. Что скажет гроссмейстер, когда пешка начнет свою игру?
Багряный рассвет читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Багряный рассвет без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Тогда почему бы нам не попросить господ магоборцев просто спеленать Оуэна до нашего возвращения?
- Нет! – встрепенулся паж до того, как ухмыляющийся Ганн успел что-либо ответить. – Мой долг – оберегать жизнь господина. Куда он, туда и я. Господин Винс Роневальд ни за что не простит меня, если я отпущу его сына в подобное место одного.
Паренек стоял набычившись, крепко прижав руки к бокам, как будто ожидая, что его сейчас кто-то ударит. Но при всем при этом, он источал решительность, которой многие могли бы позавидовать.
- До чего мило, - хохотнул Рид. – Может, разрешим?
- Вот сам с ним и возись, - проворчал Моран. – Не отряд, а бродячий цирк какой-то…
Развернувшись и тихо ругаясь себе под нос, мальфар вышел на улицу.
Путь до ворот занял не больше десяти минут. Вблизи они выглядели куда внушительней. Надвратную башню сорока с чем-то футов высотой и прилегающие к ней стены, от которых остались одни огрызки, некогда возвели из старого монолитного камня. Никаких швов или видимых мест соединения блоков.
Встретить отряд вышел один из вчерашних искателей. После короткого приветствия, Рид спросил:
- Кроме нас в Дюфане сейчас есть другие мальфары?
- Сейчас нет. Последний из оперативников уехал на задание пару дней назад.
На этом с магоборцами распрощались, а искатель указал жестом следовать за ним:
- У нас редко кто-то из мальфаров остается надолго. Неделя-две максимум. Но место рыбное, ваш брат использует Дюфан как перевалочный пункт. Нам наверх.
Они начали подниматься на третий этаж башни по узкой каменной лестнице.
- А разве не опасно, что за Прорывом никто не присматривает?
- Присматриваем мы, - нахмурился парень. - А в постоянном присутствии мальфаров отпала необходимость после возведения стены.
- Шипы из черной стали?
- Ага. Хорошо работают. Прорыв полностью не стабилизировался, но они его прочно удерживают от расползания. А еще они неплохо берегут мозги обычных людей от ментальной ерунды с этой стороны.
Путники вошли в довольно просторное, как для башни, помещение, где уже сидели на своих походных мешках шестеро искателей. Среди них был и капитан Хадмор.
- Господа мальфары, - капитан встал, приветствуя их.






