На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ренард. Цепной пёс инквизиции». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ренард. Цепной пёс инквизиции

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ренард. Цепной пёс инквизиции, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ренард. Цепной пёс инквизиции. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Шатров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Замок Иль-де-Вилон, восточный оплот ордена DOMINE CANES. Здесь неоперившихся юнцов перековывают в суровых мужей. Здесь готовят защитников Истинной Веры, непримиримых борцов с ересью, иными и проявлениями тёмной волшбы. Здесь щенки становятся Псами. Лютыми, злыми и беспощадными.
Но не все смогут преодолеть этот путь. И выжить сможет не каждый.
Продолжение истории Ренарда де Креньяна.
Ренард. Цепной пёс инквизиции читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ренард. Цепной пёс инквизиции без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Боевым скакунам силы нужны, оттого они жрут вдвое от обычной скотины. Ну и срут, конечно, немало.
Стойла сейчас пустовали — жеребцов угнали на выпас. И слава богу, что угнали. К обычной-то лошади входить — занятие небезопасное, а у здоровенных зверюг, мало что нрав непокладистый, так их ещё и обучают специально. Влепит такая скотина копытом, и поминай как звали. Или пол лица откусит, тоже приятного мало.
- А если мы до вечера не управимся? — спросил де Креньян, впечатлившись объёмом работы.
- Ничего страшного, — успокоил его сержант, — завтра доделаете.
- Это же не должно быть слишком сложно? — задумчиво протянул де Безьер, с интересом разглядывая лопату. — Простолюдины же как-то справляются. Что ты по этому поводу думаешь, Ренард?
Ренард не думал, он знал совершенно точно. И с какой стороны брать лопату, и как навоз в тачку грузить, и как высыпать, не запачкав сапог. Ему не раз приходилось убирать за лошадьми, когда Люка напивался вдрызг. Так что он хоть желанием не горел, но и не переживал особо.
- Нашёл кого спросить! Для де Креньяна чистить конюшни — обычное дело, — встрял в разговор Аристид, не позволив Ренарду ответить. — И ты что, всерьёз собираешься этим заниматься? Побойся бога, Этьен! Даже мне, дворянину в девятом поколении, это зазорно, а уж с твоей родословной….
- Аристид, — едва заметно поморщился де Безьер, — прекрати уже трогать моих родственников.
- Прости, я из лучших побуждений, — пробормотал де Лотрок.
- Из-за твоих лучших побуждений мы здесь и оказались, — попенял ему Ренард. — У тебя язык, как помело. Только раньше ты себе неприятности находил, а теперь сразу всем.
- Уж не хочешь ли ты сказать, что я виноват во всём этом? — вскинулся в ответ Аристид. — А не из-за тебя ли наставник разгневался? Последним-то он на тебя орал.
- Меня бы он просто выпорол, или ещё чего придумал.
- Полноте, господа, прекратите ссориться, — остановил распалившихся врагов рассудительный де Безьер. — Давайте уже приступать. Работа сама себя не сделает, не будем растягивать удовольствие.
- И не подумаю, — категорично заявил де Лотрок и скрестил на груди руки. — Благородному не пристало.
- Дело твоё, — равнодушно пожал плечами Этьен.











