На нашем сайте вы можете читать онлайн «Химера. Виражи судьбы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Химера. Виражи судьбы

Краткое содержание книги Химера. Виражи судьбы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Химера. Виражи судьбы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Leksa_G) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Заключив фиктивный брак, Эви попадает в ловушку. Влюблённый мужчина способен на невероятные поступки. Некоторые могут привести и на плаху. Сначала жена заговорщика, потом вдова. И опять приходится вести борьбу за свою жизнь и свободу. Но что в силах сделать беглянка, чтобы поквитаться с обидчиком? Оказывается, много. А месть – это блюдо, которое подают охлаждённым, с нужным количеством специй и пряностей. Наслаждайтесь, Ваше Величество!
Часть вторая.
Химера. Виражи судьбы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Химера. Виражи судьбы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Волноваться не стоит, жив и относительно здоров. Лекари обещают подправить ситуацию в течение месяца. Крепись, моя дорогая. Постараюсь держать связь с тобой с помощью Ролло. Дай д'Эстре шанс.
Лукас де Ней. Граф Торнфилский"
Руки тряслись, держа послание. Слёзы, как-то совсем незаметно хлынули ручьём из глаз, капая на бумагу и размывая руны. Жив! Он Жив и скоро будет здоров! Это ли не счастье?
-Эухения? Что с вами? Я ошибся, дурная весть? -с тревогой в голосе поинтересовался д'Эстре. Эви только отрицательно потрясла головой, чувствуя, что голос от волнения пропал, горло попросту сжал спазм, не давая издать и звука.
-Хорошая? - скептически поинтересовался герцог. В ответ удостоился подтверждающего кивка и счастливого взгляда, от которого буквально перехватило дух.
-Ох, Эухения... Что я должен сделать, чтобы вы и на меня так когда-нибудь посмотрели?
-Вы уже сделали, - Эви постаралась взглядом выразить свою радость за добрую весть, которая поистине сделала её счастливой. - Вы уже сделали, Даниэль.
Зажав в кулаке послание деда, она схватила герцога за руки в жесте признательности, и, не сводя благодарного взгляда, чуть привстав на цыпочки, коснулась его щеки губами в лёгком поцелуе, после чего отступила на шаг, внезапно смутившись от собственного поступка.
И сбежала.
Д'Эстре недоверчиво коснулся рукой щеки, куда только что в порыве благодарности его поцеловала Эви. Удивление, мелькнувшее в его глазах, сменилось искоркой торжества, едва заметная улыбка скользнула по губам и пропала, уступив место обычному холодному выражению, с которым он задумчиво поглядел вслед убегающей Эухении.
День за чередой дел пролетел незаметно. Разговор, который так беспокоил Эви, всё же состоялся. После обеда Даниэль пригласил её в свой кабинет и в общих чертах обрисовал обстановку в стране.
-Не думала, что всё так серьёзно.
-Серьёзней некуда, - Даниэль поднялся со своего места и в задумчивости стал расхаживать по кабинету.
-Скажите, ваши сородичи по матери... я имею в виду эльвэ... они могут вмешаться в заваруху?
-Сородичи? -недоумение в голосе Эви заставило герцога нахмуриться. - Я драк, если вам известно, что это такое.
- Но... я думал...
-Вы ошиблись, - перебила герцога Эви. - Я знаю, что моя внешность вводит в заблуждение, но уж вам -то нужно быть в курсе.






