Главная » Легкое чтение » Химера. Виражи судьбы (сразу полная версия бесплатно доступна) Leksa_G читать онлайн полностью / Библиотека

Химера. Виражи судьбы

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Химера. Виражи судьбы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Автор

Leksa_G

Краткое содержание книги Химера. Виражи судьбы, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Химера. Виражи судьбы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Leksa_G) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Заключив фиктивный брак, Эви попадает в ловушку. Влюблённый мужчина способен на невероятные поступки. Некоторые могут привести и на плаху. Сначала жена заговорщика, потом вдова. И опять приходится вести борьбу за свою жизнь и свободу. Но что в силах сделать беглянка, чтобы поквитаться с обидчиком? Оказывается, много. А месть – это блюдо, которое подают охлаждённым, с нужным количеством специй и пряностей. Наслаждайтесь, Ваше Величество!
Часть вторая.

Химера. Виражи судьбы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Химера. Виражи судьбы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

-Даниэль. Привыкайте. Я вас покину. Ждите к вечеру, - с этими словами герцог д'Эстре выбрался наружу, карета мягко тронулась, под щёлканье кнута и гиканье кучера.

-Лилиэн... нашёл -тихий шёпот раненого вывел Эви из задумчивости. Она наклонилась к нему, всмотрелась в затуманенные болью глаза и спросила:

-Как вы? Больно?

-Выдержу... -раненый облизал потрескавшиеся губы, - где я?

-В карете. Едем ко мне домой, потом вас перевезут в Торнфилский замок.

-Замок? - слово удивило раненого, он попытался наморщить лоб, словно вспоминая, что это, застонал от боли, и подняв взгляд на Эви, переспросил:

-Почему замок?

-Потому что я там живу! - разозлилась Эухения.

- Почему король назвал вас моим любовником?

-Владыка Тириэль приказал вас вернуть домой. Человеческий правитель не поверил, что вы и есть Лилиэн, тогда я сказал ему, что вы моя подруга. И я хочу вернуть вас домой. А вчера он рассвирепел...

Эви недоверчиво глядела на жертву собственной глупости и не находила слов, чтобы выразить ему свои ощущения.

Потом наклонилась к самому лицу и с чувством высказалась:

- Ты идиот, Рионэль!

* * *

Дом был похож на растревоженный улей. Все чего-то ждали и были наготове. Стоило карете въехать во двор, как раздался крик:

-Госпожа вернулась!

И сразу, откуда-то во дворе собралось много народа - почти все обитатели городской усадьбы. Вперёд выступил капитан графской охраны, сэй Гард.

-Леди Эухения, какие будут распоряжения?

-Сэй Гард, распорядитесь паковать вещи.

Мы возвращаемся в Торнфил. Известий о графе не было?

-Нет, миледи, не было, - сокрушённо покачал головой старый воин. Он хотел ещё что-то добавить, но не решался. Эви заметила, что все смотрели на неё ожидающе, но то, что тревожило людей, вслух не было произнесено.

- Сэй Гард, раз уж все здесь собрались, я хотела бы обратиться к людям, - Эви перевела дух, оглядела встревоженные лица, бросила взгляд в сторону отряда сопровождения, отправленного герцогом вместе с ней. Воины заняли позиции на въезде во двор, около ворот.

- Вы все знаете меня совсем недолго, но ваш господин... граф Торнфил, мой прямой родственник... пропал. Я думаю, что в этом виноват наш король, - Эви оглянулась на чей-то вскрик. Старая кухарка стояла, приложив кусок своего фартука к потрясённому лицу. Да и на лицах остальных было написано потрясение пополам с неверием. Эви, немного поколебавшись, всё же решила продолжить:

-Вчера меня вызвали во дворец, как вы все знаете...

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Химера. Виражи судьбы, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Leksa_G! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги