На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хвостатый маг 4: у трона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хвостатый маг 4: у трона

Краткое содержание книги Хвостатый маг 4: у трона, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хвостатый маг 4: у трона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Н. Гранд) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тимур с семьей живет в Гальтернау и преподает боевую магию. Но кровь орка требует сражений и подвигов. Чтобы помочь другу, Тимуру приходится вернуться в Халгалай, в котором снова идет война. Северные шаманы собираются уничтожить всех орков, и спасти эту расу от вымирания может только сильный маг. Тимур приходит на помощь. Он понимает, что его судьба – находиться у трона, защищая друзей и сына от темной магии.
Хвостатый маг 4: у трона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хвостатый маг 4: у трона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И я не в обиде буду, совсем нет! Сколько она уже сделала, ей памятник нужно ставить. Ей и родители запрещают сюда ходить. Они ведь всегда были против Гены – слишком мы простые для них. Лена-то из какой семьи, знаешь? Там бизнес, там деньги, а она вот с Геной столько лет. Раньше еще ладно, а теперь зря она… Я тоже гоню ее отсюда, а она никак. Люблю, говорит. Даже такого, как сейчас, люблю.
– Кто бы мог подумать, – пробормотал я. Вот уж точно не знаешь, где найдешь истинную любовь. А я-то всегда считал Ленку пустой избалованной красоткой, которая только о себе думала и всего лишь позволяла Генке себя любить.
– Оксана Георгиевна! – раздался голос Лены из коридора. – Я побежала, дома ждут! – она заглянула на кухню. – Тим, пока! Приходи еще, увидимся! – она послала мне воздушный поцелуй и выскочила в коридор. Генкина мама пошла ее провожать. А на кухню зашла Наташа. Тихонько села на свободный стул.
– Ну, как? – задала она глупый вопрос.
– Никак, – ответил я. – Я посмотрел его. Тут он обречен.
– А в том мире ты сможешь что-то сделать?
– Не знаю, – задумался я. – С таким я еще не сталкивался. Но в любом случае, хуже я ему уже не сделаю. Только вот как уговорить Оксану Георгиевну?
– Думаешь, она будет против?
– Вот сейчас и проверим, – обернулся я на женщину, входящую на кухню.
– О чем говорите, молодежь? – она грустно улыбнулась нам, а я поразился ее выдержке: как вообще можно улыбаться, когда у тебя дома настолько больной человек? Впрочем, это ведь дело привычки, наверное.
– Оксана Георгиевна, у меня к вам важный разговор, – сразу же начал я. Время поджимало – за окном темнело, а нам еще ехать далеко за город. Если, конечно, мы получим согласие хозяйки дома. – Я хочу попробовать вылечить Генку.
– Я этого тоже хочу, – вздохнула Оксана Георгиевна, наливая себе чай. Никакой реакции на мои слова.
– Вы не поняли. Я не просто хочу, я это сделаю. Я знаю как, – я увидел, что она насторожилась. В ее глазах не было ни капли веры, она просто решила, что я пытаюсь ее успокоить. Я не знал, как ее убедить. – Поверьте мне, пожалуйста, Генку можно вылечить. Но для этого я должен его забрать отсюда.
– И речи быть не может, – фыркнула она. – Его реакция на раздражители непредсказуема.











