На нашем сайте вы можете читать онлайн «Клятва Чемпиона. Том 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Клятва Чемпиона. Том 3

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Клятва Чемпиона. Том 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Клятва Чемпиона. Том 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Схемов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Еще вчера я был обычным работягой, который все выходные проводил в видеоиграх, а сегодня я воин, переродившийся в новом теле. Только есть пара проблем – напарник, который постоянно хочет меня убить и какой-то бог, которому я задолжал клятву. И, если я её не исполню, с нашим миром произойдёт нечто страшное.
Клятва Чемпиона. Том 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Клятва Чемпиона. Том 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- В голове вроде свежо, но тело болит так, будто на меня дом обрушился.
- Скорее, ты на него обрушился, - демонюка, наконец, зашёл в поле моего зрения. - Могу предположить, что чемпиону нужна моя помощь.
- И как ты догадался? - я попробовал просмеяться, но боль в груди меня тут же остановила. - Давай уже, сделай что-нибудь. Замёрз, как собака.
Кареон тут же схватился за угол плиты над моим лицом и начал оттаскивать её в сторону. Это давалось уму нелегко, но у него в итоге получилось. Мне сразу же стало легче.
- Как долго я спал? - взявшись вместе с демнюкой за вторую плиту, спросил я.
- Часов семь.
- И что, ты за всё это время не догадался меня разбудить?
- Не было такого приказа. К тому же я не мог. Ты же своими снами утащил нас в прошлое.
- Чегооо? Откуда ты это знаешь?
- Я всегда рядом, чемпион. Даже во снах.
- Значит, когда я вырубаюсь, ты отрубаешься вместе со мной?
- Вроде того.
После недолгих усилий, мы поняли, что не сможем своими силам сдвинуть вторую плиту.
Через минуту, я выбрался из под завала.
Я почувствовал облечение от того, что на меня больше ничего не давит, но вместе с этим тело заныло от различных видов боли.
Глянув на себя, обнаружил, что я весь в синяках, ссадинах и порезах. По ощущением, было сломано несколько рёбер.
Видимо, очень хорошо мы упали, что даже силовой щит и исцеление не смогли полностью защитить меня.
- Получается, ты тоже видел тот ядерный взрыв? - я добрался до твёрдой поверхности второго этажа.
Стены здания так жалостно скрипели, будто предупреждали, что вот-вот рухнет та часть дома, которая сохранилась после нашего падения
- Я их много повидал, чемпион, - Кареон выглядывал в окно, смотрящее во двор.
- Выходит, всё так, как я и предпоогал, мой мир сгорел в ядерной войне?
- Всё намного сложнее. И хуже...
Со стороны двора, на который смотрел демонюка, послышался приглушённый мутантский хрип.
- А вот и наш недобитыш, - я тоже глянул туда, куда смотрел Кареон.
Там, во дворе, взрыв длинную траншею, лежала туша владыки крыланов. Он был настолько огромен, что не поместился на свободной площадке между домами и снёс следующее здание. Именно там среди каменных осколков он и лежал. Потрепанный, истерзанный и стонущий от дождя.
- А ты ещё называл его королём города, - я достал топор, крутанул его в руке и глянул на рукоять.











