На нашем сайте вы можете читать онлайн «За горсть монет. Том 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
За горсть монет. Том 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги За горсть монет. Том 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению За горсть монет. Том 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Константин Гориненко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Насилие порождает лишь большее насилие. Двое наемников из Гильдии в столице прекрасно понимали это, и потому уже полгода пытались не проливать и капли чужой крови. Однако старые деяния не забываются никогда.
На войне все средства хороши. А сбросить ответственность за свои преступления на давно почившую банду, казалось выгодной идеей. Но о мертвых или хорошо, или никак – правило, известное каждому. И нарушившим его предстоит понести всю тяжесть последствий.
За горсть монет. Том 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу За горсть монет. Том 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Варфоломею даже пришлось подозвать группу других актеров, чтобы те хоть как-то установили любопытную знать в очередь. Когда волнение улеглось, Гэб уже не смог найти Зантана в зале.
Облегченный выдох едва не сдул маску с лица и наемнику пришлось собрать всю силу воли, дабы не выйти из мистического образа. Кое как взяв контроль над толпой, Варфоломей начал по одному запускать всех желающих к гипнотизеру.
На этот раз схема была вполне классической: иллюзия, танец, укол, щелчок и вот отходящий от паралича дворянин как малое дитя хлопает в ладоши, ибо считал, что сможет противиться «гипнозу».
Добровольцев было так много, что Гэбу даже пришлось сбежать со сцены под видом перерыва и попросить Варфоломея дать ему больше иллюзорных артефактов. Благо их у циркача, что с презрением относился к магии, оказалось на удивление много.
Толпа несколько рассосалась только через час, вновь заполонив трибуны. Как только последний вельможа вернул способность ходить и довольный вернулся на свое место, Гэбриэл уже думал подойти к шпрехшталмейстеру с вопросом о окончательном удалении, как вдруг зажегся ярчайший свет.
Белоснежное свечение каянита залило всю сцену, не оставив и капли мистики (за это время силачи успели унести и все декорации) и ослепив авантюриста, уже привыкшего к темноте. Пока тот нелепо закрывал глаза руками, начала играть задорная музыка, под которую обычно ожидают увидеть не мрачного гипнотизера, а какого-то шута.
-Дражайшие господа и леди! – Варфоломей вновь встал в центре внимания и обратился к публике, – Каждый из вас на личном опыте убедился в навыках этого загадочного гипнотизера.
По залу прокатилась волна ворчливого одобрения.
-Этому не бывать! И мне кажется, я нашел того, кто сможет утереть нос этому нахалу, напялившему это маску! – шпрехшталмейстер отдал команду, и из-под потолка кто-то начал падать.
Актер в пестром костюме не приземлился, а прямо грохнулся подле владельца цирка.
Зрители вопросительно замолкли.
Однако упавший тут же вскочил и продемонстрировал относительно целое лицо, окаймленное цветастым шутовским колпаком, из-под которого выпирали снопы неряшливых волос. Неуклюже двигаясь в непрактичных мешковатых одеждах и звеня бубенцами на трех острых концах колпака, шут повернулся к Гэбриэлу. К этому времени тот тоже свыкся с ярким светом и смог взглянуть на следующего «волонтера».
Из-под шутовского грима на него смотрел именно Альто.






