На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мастер Зеркал Книга I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мастер Зеркал Книга I

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Мастер Зеркал Книга I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мастер Зеркал Книга I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лопарев Игорь) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Попаданец в мире меча и магии. Он жаждет денег, власти, женщин. Как все. Но за всё надо платить и за всё приходится драться! Взять своё, чьё бы оно ни было, невзирая ни на что! И да, будет жарко!
Мастер Зеркал Книга I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мастер Зеркал Книга I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Так что, когда закончится это сезонное нашествие обитателей Пустоши, придётся восстанавливать покрытие.
Почти сразу после того, как мы разделались со своей горгульей, со стороны дальнего сегмента стены до нас донёсся характерный громкий треск. Это означало, что и с третьей летучей каменюкой покончено. Остальные порождения Пустошей пока особой активности не проявляли, бестолково кучкуясь поодаль, вне зоны поражения.
Но это не значит, что они совсем успокоились. Начинался только третий день Седмицы Безумных Грёз, а это значит, что чудовища угомонятся ещё не скоро, и у каждого из нас ещё будет масса возможностей героически сложить свою голову, защищая стены Фиуссы.
Что касается меня, то я всё-таки надеялся успешно пережить это, до крайности хлопотное, время и сохранить целостность своей горячо любимой тушки.
Пока я размышлял о чудовищах, на стену вскарабкались ополченцы из того десятка, что должен был нас сменить. Это означало, что сегодняшний день мы выстояли и выстояли без потерь. Огромная заслуга в этом принадлежит нашему десятнику, тщедушному, тощему отставному унтеру графской гвардии, Ллейшану.
Невзирая на свой возраст, а было ему уже за шестьдесят, двигался он весьма ловко, а реагировал на изменения окружающей обстановки быстро и на редкость адекватно. Сейчас он о чём-то совещался с десятником наших сменщиков, огромным детиной, Шорсом.
Наконец, они завершили свои разговоры, и Ллейшан построил наш десяток. Медленно прохаживаясь перед строем, он обрадовал нас тем, что мы можем наконец-то разойтись по домам — отсыпаться, отмываться и отъедаться.
Но, он не преминул добавить в этот мёд и немного дёгтя, напомнив о том, что через двенадцать часов снова ждёт нас здесь. Понятно, зачем. Сказал он это, видимо, для того, что бы мы чрезмерно не расслаблялись, поскольку каждый из нас и так помнил о том, когда заступать на следующее боевое дежурство.
Я не торопясь собрал свой рюкзак, взгромоздил его на спину и, опираясь на древко глефы, как на посох, двинулся по направлению к дому, где меня ждала Ауэн.
Меня ждал плотный и вкусный обед и, как кульминация, меня ждала мягкая постель. Осознание того, что скоро я окунусь с головой во все эти наслаждения, погрузило меня в самое благостное состояние. Всего-то делов осталось — это добраться до того места, где эти блага меня ожидают.











