На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мастер Зеркал Книга I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мастер Зеркал Книга I

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Мастер Зеркал Книга I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мастер Зеркал Книга I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лопарев Игорь) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Попаданец в мире меча и магии. Он жаждет денег, власти, женщин. Как все. Но за всё надо платить и за всё приходится драться! Взять своё, чьё бы оно ни было, невзирая ни на что! И да, будет жарко!
Мастер Зеркал Книга I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мастер Зеркал Книга I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И мне, значит, помогать будет, — Ануэн, — обратился я к подруге, — а ты Бям котиков показывала?
— Нет, — смутилась магесса, — не до того как-то было, да и перевозила я их в занавешенной тряпками кроличьей клетке. Чтобы не пугались и не нервничали попусту.
— Тогда, сходи, познакомь её с котятами, — улыбнулся я, и, уже обращаясь к орчанке, сказал, — Бям, сейчас пойдёшь с Ануэн. Она покажет тебе, за кем ты завтра ухаживать начнёшь. Это не лошади.
Вернулась Бям, притихшая и задумчивая, а потом, глядя на меня выдала:
— Ты добыл дымные котята, ты великий охотник, — и в глазах её я впервые заметил признаки уважения к своей скромной персоне.
Всё-таки, потребность в одобрении со стороны окружающих у меня присутствует. Надо её как-то изживать. Это же тоже, своего рода, слабость, которой может воспользоваться какой-нибудь ушлый льстец-манипулятор.
Глава 14.2 - Посвящение
Я, решив, что на сегодня хватит, пожелал орчанкам спокойной ночи, и поднялся наверх. Зашёл к Ануэн.
Обещание я охотно дал, так как это полностью укладывалось в намеченные мною для себя первоочередные планы на утро. Она же, обратив ко мне смущенную мордаху, сказала, что будет ждать.
Я чмокнул её в щёчку и отправился восвояси. День вышел суетным и ноги ощутимо подкашивались от усталости.
— Привет, — услышал я насмешливый голос, который мог принадлежать только одному моему знакомому, а именно, старому шутнику Эшу.
Да, покой мне даже не снится. А снится мне теперь почти еженощно эта ехидно-желчная сущность в засаленном фраке и растрёпанной соломенной шляпе.
— И вам не хворать, — откликнулся я, и сразу объявил, — ром пить не буду!
— Ну, это дело, конечно, хозяйское, — глумливо усмехнулся он, — а вот я, с твоего позволения, глотну чутка, — он сделал большой глоток из плоской фляги и затянулся трубочкой, от дыма которой у меня тут же засвербело в носу.
— Я тебя позвал, для того, что бы провести обряд посвящения, — уже серьёзно сообщил он, — кроме того, рекомендую пригласить с той же целью твою подругу, — он бросил взгляд на мою удивлённую физиономию, и продолжил, — знаю, знаю, не до конца ты ей доверяешь, но, уж поверь старику, не предаст она тебя. И не продаст. Никогда. Ну, и эту, как её, Оюн, тоже было бы неплохо посвятить. Ты же из неё помощницу сделать хотел? Ну, так делай.











