На нашем сайте вы можете читать онлайн «Обречённый на Бесконечность. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Обречённый на Бесконечность. Том 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Обречённый на Бесконечность. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Обречённый на Бесконечность. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Михаил Коковин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ты — всего лишь марионетка
Все твои действия предопределены
Каждый твой шаг — это чей-то план
Но у тебя есть воля, так попробуй же ты
Изменить свою судьбу…
Судьбу, что повторяется уже не в первый раз
Заставь ее поверить, что ты достоин
Достоин прекратить этот бесчеловечный цикл…
Обречённый на Бесконечность. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Обречённый на Бесконечность. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Чтобы полностью уклониться от атаки нужно было отойти на достаточное расстояние от траектории полёта стрелы, метров на шесть-восемь примерно. Тогда всё просто. Если шипы не так сильно влияют на моё тело, тогда их не стоит опасаться. После этой мысли один план созрел в моей голове.
— Ты сдаешься? — сказала Зарис и выпустила ещё две стрелы в меня.
Почему у нее была такая реакция? Да всё просто. Я убрал своё оружие в пустотный ящик. Мой клинок мне просто не понадобиться. Стрелы были всё ближе и ближе ко мне, и в самый последний момент я подпрыгнул вверх, так сильно как только мог.
— Вот это движения! Наши студенты не перестают нас удивлять сегодня!
Это нахальная девочка точно была в шоке. Я подпрыгнул чуть ли не до самого верха барьера и теперь начал стремительно падать. В полёте я вряд ли смогу уклониться от стрелы, только вот я и рассчитываю на это.
Зарис сразу пришла в сознание после моего поступка и натянула тетиву. Произошел выстрел, и стрела уже летела в мою сторону. Однако… Я просто поймал её голой рукой… Ещё три шипа врезались в мой силуэт, и большая часть правой стороны тела была обморожена.
Зарис уклонилась от моей атаки, но было поздно. После запуска моей стрелы я уже был на земле и сделал стремительный выпад вперед. Своей ладонью я ударил девочку в живот и вытолкнул её из круга.
Страшный я ангел… Но такого поле битвы, выживает сильнейший.
— /Кажется, я понял! Спасибо тебе, Ашурамару!/ — я прямо светился от счастья, ведь сегодня мне показали мои настоящие способности.
— /Ха-ха, а ты меня выкинуть собирался! Мне интересно выслушать твои извинения и разгадку моего урока!/
— /Так ты всё таки читаешь мои мысли!/
— /Ой…/
***
Я рассказал Ашурамару свои догадки, и она подтвердила их.
Остальные бои были довольно скучными.





