На нашем сайте вы можете читать онлайн «Обречённый на Бесконечность. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Обречённый на Бесконечность. Том 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Обречённый на Бесконечность. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Обречённый на Бесконечность. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Михаил Коковин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ты — всего лишь марионетка
Все твои действия предопределены
Каждый твой шаг — это чей-то план
Но у тебя есть воля, так попробуй же ты
Изменить свою судьбу…
Судьбу, что повторяется уже не в первый раз
Заставь ее поверить, что ты достоин
Достоин прекратить этот бесчеловечный цикл…
Обречённый на Бесконечность. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Обречённый на Бесконечность. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Не получится… Это очень опасное и ответственное путешествие! Я отправляюсь к Вечному Древу, а это очень далеко. Без спроса родителей я не могу забрать тебя… Лучше останься здесь и помогай маме за нас двоих, будь хорошей девочкой!
— Хорошо…
***
Я начал собирать вещи. Фонарик, еда, спальный мешок и еще куча нужного уже лежало в пустотном ящике. Возможно, стоит взять карту той местности? У моего отца вроде есть такая…
Время было как раз подходящее. Как я и рассчитывал, если идти в Маундгард без происшествий, то буду там уже в девять.
Итак. Начинается мое путешествие!
***
Слишком просторный зал — любой, попавший сюда без всяких причин, закинет свою голову вверх, удивленно вскрикнув от таких масштабов. Сотни маленьких свечек, что находились сбоку десятиметровых колон, большая люстра, украшенная золотом, и всё равно — свет в этом помещении лишь слегка доставал до ног.
Но, в отличии от банкетных залов, ничем не уступающих по размерам этому, тут было слишком одиноко. Только в самом конце длинного коридора стоял неприглядный трон, до которого тянулась красная ковровая дорожка.
И посреди забытого всеми пространства, на этом троне восседала, свесив свои ноги об подлокотник, одна средних ростов девочка. Вся наряженная в черную одежду, с длинной до коленей юбкой, она походила на отражение ночи.
Словно пытаясь ото всех спрятаться, ее наряд лишь цеплял на себе внимание. Такое противоречие выразилось и на лице девочки — там находилась черная маска, которая смогла закрыть только ее глаза.
— Давно тебя здесь не было, я уже думала, что ты предал меня.
Разглядывая в своих руках таинственный предмет, она и мгновения не потратила, чтобы поприветствовать незваного гостя своим взором.
— Это не в моих интересах, Госпожа… — появившись по среди зала, он тут же встал на одно колено. — Я пришел с докладом.
В огромном помещении находилось всего двое. Она уже задолго до его прихода знала, зачем он явится, о чем расскажет, но, даровав ему свое внимание, девочка повернула голову.
— Полагаю, ты смог сыграть свою роль актера.





