На нашем сайте вы можете читать онлайн «Граф Булгаков. Том 5: Видят ли нейродевочки сны?». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Граф Булгаков. Том 5: Видят ли нейродевочки сны?

Жанр
Краткое содержание книги Граф Булгаков. Том 5: Видят ли нейродевочки сны?, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Граф Булгаков. Том 5: Видят ли нейродевочки сны?. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кирилл Теслёнок (Архимаг)) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
История приближается к своему финалу. Я, Граф Булгаков, готов поставить точку. Матушка моя, Великая Зыбь, тебе придется ответить на некоторые вопросы...
Граф Булгаков. Том 5: Видят ли нейродевочки сны? читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Граф Булгаков. Том 5: Видят ли нейродевочки сны? без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Не стоило тебя ставить перед таким выбором.
Князь торжествующе посмотрел на дочь:
— Молодец! Я знал, что ты не подведешь отца.
Рита лишь печально опустила голову. Ей тяжело сражаться против нас.
— Ты выглядишь как Старейшина, Незнакомец! — хором произнесли драконидки, злобно скалясь, почти как дикие звери. Их клыки тускло блестели в полумраке. — Но мы тебе все равно надерем задницу!
Они бросились на Незнакомца с двух сторон, рыча как бешенные фурии. В их красных глазах отчетливо читалось желание убивать.
Драконидки осыпали его градом молниеносных ударов, их кулаки и ноги мелькали с нечеловеческой скоростью.
— Хм, вижу, вы, девушки, полны энергии, — усмехнулся Незнакомец, блокируя очередную мощную подачу. — Но эта забава бессмысленна.
— Да я тебя сделаю, гад! — прошипела одна из драконидок, продолжая атаковать.
— Даже срать будешь строго стоя! — подхватила вторая.
Но Незнакомец легко уклонялся от их яростных выпадов, не пропустив ни одного удара.
— Боюсь, вы себя переоценили, — ответил он как ни в чем не бывало. — Лучше прекратите эти глупости, пока кто-нибудь не пострадал.
Но разъяренные девушки только прибавили скорости, стараясь застать его врасплох. Их кулаки с огромной скоростью проносились в сантиметрах от цели, но так и не достигали ее.
Наконец Незнакомец нетерпеливо хмыкнул, будто ему это наскучило.
— Ну всё, хватит резвиться! — сказал он и, легко уклонившись от очередных атак, взмахнул руками.
Невидимая сила подбросила девушек в воздух и отшвырнула в стороны, как тряпичных кукол. Они пролетели несколько метров и шлепнулись прямо об стену, пробив её насквозь.Обе драконидки застряли в ней по пояс, оставив снаружи лишь свои очаровательную чешуйчатые попки.
— Ай, чёрт! — только и смогли вымолвить ошарашенные драконидки, приходя в себя после полета. Они задергались и задрыгались, пытаясь освободиться, но сделать это было не так-то просто.
Я нахмурился. Этот парень явно владел какой-то невероятной силой, раз так легко обезвредил разъяренных девушек. И при этом даже не вспотел! А ведь обе были уровня Лихо!
Значит, он по силе вполне может быть как Демон... Или даже выше...
— Впечатляющая демонстрация, — наконец сказал я.











