На нашем сайте вы можете читать онлайн «Покоривший СТЕНУ 7: Дыхание Ивента». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Покоривший СТЕНУ 7: Дыхание Ивента

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Покоривший СТЕНУ 7: Дыхание Ивента, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Покоривший СТЕНУ 7: Дыхание Ивента. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артемис Т. Мантикор) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
ПЕРВАЯ КНИГА ВОТ ТУТ: https://libnotes.org/786538-pokorivshij-stenu.html
Я очнулся, не помня себя, в каком-то месте, напоминающем данж из РПГ игры.
Не успел я очухаться, как появилось сообщение "Добро пожаловать в Стену, герой! Попробуй выжить хотя бы час."
Хм.. звучит, как "Добро пожаловать, мясо!"
И что за грёбаная Стена?!
PS У всего, что по началу кажется странным, есть причина, которая будет раскрыта :3
Покоривший СТЕНУ 7: Дыхание Ивента читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Покоривший СТЕНУ 7: Дыхание Ивента без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Стражами локации были маленькие злобные феи в тяжёлых шипастых доспехах через которые проглядывали рваные крылья.
Атаковали они магией льда и смесью льда с магией природы или чем-то ещё. У фей вроде бы заведено использовать много стихий разом.
Существа попытались контратаковать в самый последний момент, сбившись в кучу. Затем, разгромно проиграв, быстро пересобрались в амальгамму. Я приказал не прерывать процесс, и вскоре перед нами предстало что-то вроде лесного тёмного ангела, разозлённого, и кое-как копирующего самое страшное, что крохотные феи видели в своей жизни.
Итогом стал ещё один короткий бой с жалким подобием Тии от духов природы.
Я вообще оба боя спокойно наблюдал за происходящим со стороны, не выключая совиную мудрость. Здесь же, машинально отметил для себя тот факт, что вся эта магическая нечисть, животные, феи и духи природы видят во мне в первую очередь проходчика, и только грибы с растениями признают лучшим другом, заботливым отцом и божеством в одном флаконе.
Хотя нет, загнул. Божеством меня грибы не считали, скорее старшим партнёром.
Четвёртый этаж.
Мы вышли на него вечером крайне плодотворного третьего дня.
В комитет по встрече нанялись хищные ядовитые змеи с крыльями громадной мухи. Противник неожиданно тяжёлый.. как для четвёртого этажа. Когда мы сами впервые спустились на четвёртый, эти твари бы нас сожрали с лёгкостью. А сейчас отделались одним укусом особенно отчаянной змейки в человеческую руку Тии.
Альма легко убрала яд и залечила рану способностями, даже маны потратила – всего ничего.
- Ну что, мобов на паравоз и баиньки? – осведомился Мерлин.
Я устало кивнул. Это означало, что сейчас мы соберём прямо на переходе у лестницы локацию убежища, приготовимся к обороне, и.. пойдём отдыхать, пока некродендроиды задирают местных мобов и водят в гости под обстрел.
- Неужели у нас в кои-то-веки всё идёт по плану? – сказала и сама себе не поверила Сайна.
- Смотри не накаркай, Синица… - начал Мерлин, но девушка его сразу же перебила:
- Прокаркал алый птенец, - последние два слова она так выделила интонацией, что под этим подразумевался совершенно определённый представитель нелетающих пернатых с Земли, а не злобная бестия с вершины Стены.
Мерлин злобно посмотрел на девушку и запустил в неё птичьей лапой подушку, едва не свалив мирно стоящий рядом кальян. Рядом тут же появился перепуганный Сильван, бережно поправляя своё трепетно обожаемое имущество.











