На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дар для Дракона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дар для Дракона

Краткое содержание книги Дар для Дракона, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дар для Дракона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Фуррорэ) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Знаменитый маг-наёмник по прозвищу Шпион получает очередной заказ, на сей раз - от драконьего короля Даламанда, который хочет, чтобы он нашёл для него яйцо дракона, из которого должен вылупиться наследник. Сложность заключается в том, что яйцо находится на территории вражеского королевства под названием Вират, и местный король тоже страстно желает заполучить яйцо. В команде из нескольких бойцов армии Даламанда Шпион принимает заказ и собирается вырвать драконье яйцо из когтей жестокого тирана.
Дар для Дракона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дар для Дракона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Согласитесь, во время боя очень полезно обратить мощную боевую машину врага в нечто совсем безобидное без пушки и пулемёта. Но помните главное правило трансфигурации – превращать предметы можно только в то, что сопоставимо по массе. Вы не сможете превратить вражеский танк, скажем, в грязные труханы вашего папаши. Или наоборот, в дом или дворец. Ясно?
– Да, мастер-инструктор!
– Отлично! Теперь ваш черёд...
Ещё один взмах палочкой – и комбайн вновь превратился в лёгкий колёсный танк типа «Скимен».
Спустя примерно час тренировки на полигон явился ящер в мундире полковника.
– Госсспожа Лэлен! – зашипел он, обращаясь к ней. – Вассс вызывают его величессство!
– Меня вызывает король? – переспросила лисица, посмотрев на ящера. У его бедра она заметила ножны с волшебной палочкой. – Вы меня замените, господин полковник?..
– Так точно... – прошелестел ящер. – Вассс ждёт вертолёт. Оссставьте вашшших курсссантов мне.
– Как скажете, – Лэлен решительно двинулась в сторону вертолётной площадки. – Курсанты! Вы переходите под начальство полковника!
Шустрый вертолёт типа Лё-9, самый популярный в армиях Фуррона, быстро довёз могущественную волшебницу до резиденции короля, приземлившись на дворцовой вертолётной площадке рядом со знаменитым чёрно-жёлтым конвертопланом.
– Поговорим о деле, госпожа Лэлен, – Вэйган галантно поставил на столик перед лисицей поднос с роллами прямиком с дворцовой кухни. – Вы, кстати, умеете пользоваться палочками? Не волшебными, я имею в виду.
– А, этими? – лисица взяла в лапу пару палочек для еды. – Умею, ваше королевское величество. Научилась этому ещё в «Бикре».
– Вы учились в «Бикре»?
– О, да. Получила золотую медаль после выпуска. До платиновой не дотянула...
– Но вы её достойны, я уверен.
Вэйган ловко схватил ролл своей парой палочек и опустил его в соевый соус. Положив в рот, принялся задумчиво жевать. В камине из красного гранита в его гостиной горели дрова. За окном уже царила ночь.
– Итак, ваше королевское величество, – Лэлен очень серьёзно посмотрела на Вэйгана, - насколько я поняла, вы хотите очень сильно насолить Заврии.
– Вы правы, госпожа Лэлен, – король отправил в рот уже третий ролл, смочив его в соусе. – Заврийское Королевство очень вредит моей стране.











